Voorbeelden van het gebruik van Anderzijds dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
dotaties betrekking hebben, mag worden overgegaan vóór de datum van inwerkingtreding van een dergelijk besluit en anderzijds dat de Minister daarin de voorwaarden
de voorkoming van foltering(CPT) enerzijds dat een regime van permanente afzondering kan gelijkgesteld worden met een mensonterende en vernederende behandeling en anderzijds dat elke gevangene recht heeft op een minimum aantal uren slaap(1).
Uit die bepaling volgt enerzijds dat het aan de betrokken operatoren staat om de tariefverminderingen toe te passen op de personen die voldoen aan de erin gestelde voorwaarden, en anderzijds dat alleen de volgende bevoegdheden aan het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie worden verleend.
de tussenkomst via het Fonds vooral nodig zal zijn voor de bemiddelingen met betrekking tot de categorie van gezinnen met een bescheiden inkomen die over onvoldoende middelen beschikken, en anderzijds dat die gezinnen met een bescheiden inkomen als eerste te maken hebben met kredietverlening en overdisponeringen.
is waarschijnlijk enerzijds dat in andere landen de overheid over nauwkeuriger omschreven bevoegdheden beschikte om het gedrag van de maatschappijen met betrekking tot de voorraden te controleren, en anderzijds dat andere regeringen sneller op de aanvragen van de oliemaatschappijen hebben gereageerd.
voortreffelijke basis heeft voor gelijke kansen, vooral nu met het Verdrag van Amsterdam, en anderzijds dat alle beslissingen in de Europese Raad door vijftien mannen worden genomen,
aan ieder com munautaire moeten worden verbonden, doch anderzijds dat het merendeel van de in deze verordening voorgestelde maatregelen het gevolg zijn van de uitvoering van een inadequate hervorming van het GLB, zullen de Groenen zich onthouden van
Anderzijds dat het„ hoge" beschermingsniveau dat vereist wordt voor de op artikel 100 A gebaseerde voorstellen op milieugebied moet worden bepaald op grond van de objectieve eisen van ieder concreet geval
voor dit voorstel niet de voor de goedkeuring ervan vereiste meerderheid werd gevonden, en anderzijds dat het niet meer mogelijk was het te wijzigen, er bijgevolg nota
werd een goed vergeten te overgedragen worden en anderzijds dat onder de rubriek« Châtelet( waterbouwkundig laboratorium)»»
wet zijn enerzijds dat het systeem van toezicht op misbruiken van de WEM vervangen wordt door een verbodssystecm dat sterk verwant is aan de artikelen 85 en 86, en anderzijds dat een systeem van preventief' toezicht op concentraties geïntroduceerd wordt in twee fasen, in overeenstemming met het Europese model.
tenuitvoerlegging van de verdragen ter oprichting van de Gemeenschap niet in het geding brengt en anderzijds dat de Gemeenschap op de gebieden waarop zij eigen bevoegdheden heeft,
de andere leden van de directie van de ECB en anderzijds dat een aantal bepalingen die gelden voor de Lid- Staten die deelnemen aan de derde fase niet op hen van toepassing zijn.
tijd heeft gesteund en dat aan 50 000 personen mobiliteitsbeurzen heeft toegekend en beklemtoont anderzijds dat dit programma een essentieel antwoord is op de zorgen in verband met de werkgelegenheid in het kader van het beleid van de beroepsopleiding dat de lidstaten voeren.
de inhoud van aanvragen om octrooien wordt geacht tot de stand van de techniek te behoren‑ overeenkomstig amendement 9 van het Parlement‑, en anderzijds dat vroegere aanvragen hetzelfde grondgebied moeten bestrijken
de producent een al te groot gevaar loopt op afkeuring van een partij die in feite voldoet aan de wettelijke eisen en anderzijds dat de consument een al te groot risico loopt een produkt te verkrijgen dat eigenlijk had moeten worden afgekeurd.
Milk Marque een. sterke positie"(. powerful position") op de melkmarkt in Groot-Brittannië innam en anderzijds dat. dit had bijgedragen tot een hogere prijs van de in Groot-Brittannië geleverde melk dan het niveau dat zou zijn bereikt
enerzijds de aanpak in 2005 niet heeft kunnen leiden tot een succesvol resultaat van de NPT Toetsingsconferentie en anderzijds dat een aantal omstandigheden en het politieke klimaat inzake non-proliferatie,
Overwegende anderzijds dat artikel 20,§ 1, van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties voorziet dat de Minister van Financiën de modaliteiten
derhalve snel dient uitgevoerd te worden en anderzijds dat, gelet op het aantal dossiers van de gerechtigden op een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden dat ambtshalve herzien dient