Voorbeelden van het gebruik van Anderzijds dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
het menselijke leven de particuliere eigendom nodig had om zich te kunnen verwerkelijken, anderzijds dat het nu de opheffing van de particuliere eigendom nodig heeft.
de aanvang van de referentie periode van geregelde productie op 1 januari 1991 had moeten worden vastge steld, en anderzijds dat de ontoereikende duur van de referentieperiode het onmogelijk maakt om te beoordelen of de aanwezigheid van
kosten van oprichting en uitbreiding aan de Lid-Staten wordt overgelaten en anderzijds dat deze post In geen geval bedragen mag bevatten die onder andere specifieke posten van de balans moeten worden opgenomen.
leerkrachten in het primair onderwijs vanaf 55 jaar aanspraak kunnen maken op pensioen en anderzijds dat de maximale pensioenleeftijd voor leerkrachten van het secundair 70 jaar bedraagt.
zij in het algemeen wordt besproken volgens een algemene benadering, en anderzijds dat er een aantal gemeen schappelijke hoofdthema's zijn.
criteria zijn aangescherpt maar ook een nieuw criterium is ingevoerd, en anderzijds dat de voorwaarde inzake het soortelijk gewicht volkomen nieuw is in de maïshandel in de Gemeenschap.
verder enerzijds aan dat de activering van het RES onvermijdelijk leidt tot betalingen door BUPA Ireland ten gunste van de VHI en anderzijds dat de bestreden beschikking aan het eind van de voorafgaande onderzoeksprocedure op grond van artikel 88, lid 3, EG is vastgesteld.
aan ieder com munautaire moeten worden verbonden, doch anderzijds dat het merendeel van de in deze verordening voorgestelde maatregelen het gevolg zijn van de uitvoering van een inadequate hervorming van het GLB, zullen de Groenen
De schipbreuk van de ERIKA laat duidelijk zien enerzijds hoe groot het risico is dat aan het gebruik van oude schepen verbonden is, en anderzijds dat het huidige regelgevingskader dat door de lidstaten ook nog slecht wordt toegepast,
er gemeenschappelijke EU-normen inzake de rechten van de betrokkene moeten worden vastgesteld en anderzijds dat de betrokkenen in staat moeten zijn hun rechten uit te oefenen in de mate die de regels inzake gegevensbescherming in de derde pijler toelaten, tegenover zowel de
betoogt enerzijds dat de prijzen in de e‑mail overeenstemden met de werkelijke prijzen en anderzijds dat prijsbesprekingen zoals weergegeven in de e‑mail van 11 april 2005,
enerzijds dat de wijzigingen van het Stromeinspeisungsgesetz bij wet van 1998 niet ter kennis van de Commissie werden gebracht, en anderzijds dat de elektriciteitsbedrijvenom feitelijke en juridische redenen de
dat een preventiebeleid op de lange termijn is gericht en">de resultaten ervan niet onmiddellijk zichtbaar zijn, waar regeringen en politici geen rechtstreekse politieke baat bij hebben, en anderzijds dat preventie bijzonder veel kost.
deze GAB het besluit betreffende de eigen middelen( 3) moet weerspiegelen en in het bijzonder de bepalingen over de toepassing van een uniform BTW-percentage, en anderzijds dat artikel 203 van het EEG-Verdrag het Parlement machtigt het deel„ ontvangsten" van de begroting te amenderen.
Anderzijds dat het„ hoge" beschermingsniveau dat vereist wordt voor de op artikel 100 A gebaseerde voorstellen op milieugebied moet worden bepaald op grond van de objectieve eisen van ieder concreet geval
Overwegende anderzijds dat wegens de bijzondere kenmerken van de bewerking van magen,
asielzoekers sneller asiel krijgen als ze daar ook daadwerkelijk recht op hebben, en anderzijds dat er hard wordt opgetreden tegen degenen die de vereiste rechten niet hebben
hun beroepsvaardigheid eerbiedigt en anderzijds dat ondernemers de ontwikkeling van hun bedrijf kunnen nastreven volgens een marktlogica die wordt getemperd door de menselijke dimensie waarin deze zich moet ontwikkelen.
de betrokken overeenkomsten gedurende de inbreukperiode ten uitvoer zijn gelegd en anderzijds dat er externe factoren kunnen zijn die eveneens een invloed op de prijzen van het product kunnen hebben gehad, waardoor het moeilijk is conclusies te trekken ten aanzien van het relatieve belang van de verschillende mogelijke oorzaken.
afzonderlijke ondernemingen vormen en dat de steun derhalve geen enkel cumulatief effect kan hebben, en anderzijds dat deze maatregel de handel en de concurrentie tussen de lidstaten kan beïnvloeden.