ANDERZIJDS OOK - vertaling in Spaans

por otra parte también
por otro también

Voorbeelden van het gebruik van Anderzijds ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mij dunkt dat aan de wortel van deze wetgevingen er enerzijds sprake is van een zeker egoïsme en anderzijds ook van een twijfel over de waarde van het leven,
Me parece que en la raíz de esas legislaciones está, por una parte, cierto egoísmo y, por otra, también una duda sobre el valor de la vida,
deze die verantwoordelijkheid neemt enerzijds op het punt van financiën en betrouwbaarheid, maar anderzijds ook met betrekking tot belangrijke verordeningen inzake vervoer.
quién asume la responsabilidad allí, por una parte, en términos de finanzas y fiabilidad, pero también, por otra, en términos de los importantes reglamentos sobre el transporte.
Aanleiding voor deze verandering was enerzijds denoodzaak om de Europese landbouwsector concurrerender te maken tegenover de steeds meer open wereldhandel, maar anderzijds ook de noodzaak om beter tegemoet te komen aan de maatschappelijke bezorgdheid over de samenhang tussen landbouw
El cambio estaba motivado, no sólo por la necesidad de hacer más competitivo el sector agrario de la UE frente a la progresiva liberalización del comerciomundial, sino también por la necesidad de prestar más atención a las preocupaciones de la sociedad sobre larelación entre la agricultura
en demultiregionale OP's( 42,5%) en er anderzijds ook binnen deze beide groepenbelangrijke verschillen bestaan.
por una parte, los programas operativos regionales(49%) ylos programas operativos plurirregionales(42,5%), e incluso, por otra parte, dentrode estos dos grupos.
het recht van de meerderheid van de Albanese Kosovaren, maar dat wij anderzijds ook moeten kijken naar de historische rechten van de Serviërs.
los derechos de la mayoría albanokosovar, pero por otra parte también tenemos que considerar los derechos históricos de los serbios.
deze linkerzijde ons met een capaciteit stopt niet alleen om moleculaire componenten bijeen te brengen, maar anderzijds ook ervoor zorgt vol zij niet apart konden vliegen door hen in de context te zetten van het hebben van een mechanische band.
de esta izquierda nosotros con una capacidad no solo de traer componentes moleculares juntos, pero por otra parte también se asegura de que no podrían volar aparte poniéndolos en el contexto del tener una ligazón mecánica.
een prima basis vormt voor enerzijds een verdere dialoog met de nationale parlementen, maar anderzijds ook de manier waarop de parlementaire commissie haar invloed kan doen gelden in de samenwerking met de Conventie. We kunnen werkelijk alle positieve krachten gebruiken,
informe que da una buena base, por una parte, desde la que proseguir el diálogo con los parlamentos nacionales y también, por otra parte, para hallar cómo la comisión puede hacer sentir su influencia en la cooperación con la Convención, porque realmente harán falta todas las fuerzas disponibles, ya estén ahora
opleiding die de aandacht krijgen, en anderzijds ook repressieve elementen,
la información y la formación, y por otro lado también elementos represivos,
wel om enerzijds de vijftien EU-lidstaten begrotingstechnisch niet te overbelasten en anderzijds ook het herstructureringsproces in de kandidaat-lidstaten niet te belemmeren.
Estados miembros de la UE de los Quince, pero no obstaculizar tampoco, por el otro lado, el proceso de reestructuración en los países candidatos.
Er waren anderzijds ook decentraliserende krachten.
Duda de que también existían fuerzas descentralizadoras.
De beweging is enerzijds realiteit, anderzijds ook een illusie.
El movimiento es real, pero también es una ilusión.
Zijn wij echter anderzijds ook geen mannen en vrouwen met verantwoordelijkheid?
Pero¿acaso no somos también hombres y mujeres que hemos aceptado asumir responsabilidades?
Wij willen echter anderzijds ook zorgen voor financiële stabiliteit en bescherming van de consumentenbelangen.
Pero también queremos, por otro lado, garantizar la estabilidad financiera y los intereses de la protección al consumidor.
Enerzijds particulier kapitaal, maar anderzijds ook een grote financiële bijdrage van de overheid.
Esto puede ocurrir en parte mediante capital privado y por otro lado los gobiernos tendrán que contribuir masivamente con fondos financieros.
Maar ik veroordeel anderzijds ook het staatsterrorisme dat Israël gebruikt tegen de Palestijnse burgerbevolking.
Pero condeno también el terrorismo de Estado que Israel inflige al pueblo de Palestina.
Anderzijds ook, omdat wij op het gebied van ecologie naar best practices streven.
Pero por el otro, porque aspiramos a la excelencia en el ámbito de la ecología.
Meebeslist over de verlening van overheidsvergunningen voor motorwedstrijden, en anderzijds ook zelf dergelijke wedstrijden organiseert.
Por un lado, decide, junto con la administración, la autorización estatal de las carreras de motociclismo y, por otro lado, organiza él mismo tales carreras.
De massa's hebben anderzijds ook progressieve, revolutionaire trekken die een politieke uitdrukkingsvorm proberen te vinden.
Pero las masas tienen otras características progresivas, revolucionarias, que pugnan por expresarse políticamente.
Dan doel ik natuurlijk enerzijds op de transitovereenkomst met Zwitserland, maar anderzijds ook op de Alpenovereenkomst.
Me refiero, naturalmente, por una parte al acuerdo de tránsito con Suiza, pero por otra parte al Acuerdo alpino.
Ook kent de stad veel grote winkelcentra en anderzijds ook de typische Aziatische kraampjes langs de weg.
Además, la ciudad tiene muchos centros comerciales importantes y, por otro lado, los típicos puestos asiáticos en las calles.
Uitslagen: 2167, Tijd: 0.0641

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans