BENADRUKKEN DAT - vertaling in Frans

souligner que
benadrukken dat
gewezen dat
onderstrepen dat
beklemtonen dat
opmerken dat
op te merken dat
zeggen dat
insister sur le fait que
benadrukken dat
erop wijzen dat
onderstrepen dat
de nadruk leggen op het feit dat
te beklemtonen dat
préciser que
te verduidelijken dat
gewezen dat
zeggen dat
te preciseren dat
opmerken dat
duidelijk stellen dat
vermelden dat
benadrukken dat
worden bepaald dat
aan te geven dat
mettre l'accent sur le fait que
rappeler que
eraan herinneren dat
gewezen dat
vergeten dat
worden herinnerd dat
bedenken dat
gememoreerd dat
er aan herinneren dat
onthouden dat
eraan te denken dat
herhalen dat
à signaler que
erop wijzen dat
opgemerkt dat
melden dat
benadrukken dat
op gewezen dat
de die aangaf dat
aanstippen dat
zeggen dat
remarquer que
opmerken dat
merkt op dat
zien dat
gewezen dat
onderstrepen dat
vaststellen dat
benadrukken dat
souligner qu'
benadrukken dat
gewezen dat
onderstrepen dat
beklemtonen dat
opmerken dat
op te merken dat
zeggen dat
soulignons que
benadrukken dat
gewezen dat
onderstrepen dat
beklemtonen dat
opmerken dat
op te merken dat
zeggen dat
soulignent que
benadrukken dat
gewezen dat
onderstrepen dat
beklemtonen dat
opmerken dat
op te merken dat
zeggen dat
insister sur le fait qu
benadrukken dat
erop wijzen dat
onderstrepen dat
de nadruk leggen op het feit dat
te beklemtonen dat
insistent sur le fait que
benadrukken dat
erop wijzen dat
onderstrepen dat
de nadruk leggen op het feit dat
te beklemtonen dat
insistons sur le fait que
benadrukken dat
erop wijzen dat
onderstrepen dat
de nadruk leggen op het feit dat
te beklemtonen dat
préciser qu
te verduidelijken dat
gewezen dat
zeggen dat
te preciseren dat
opmerken dat
duidelijk stellen dat
vermelden dat
benadrukken dat
worden bepaald dat
aan te geven dat

Voorbeelden van het gebruik van Benadrukken dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij benadrukken dat steun aan ontwikkelingslanden moet worden geboden in overeenstemming met de noden van het desbetreffende land.
Nous insistons sur le fait que l'appui offert aux pays en développement doit correspondre aux besoins du pays concerné.
Ik wil benadrukken dat geen van deze volkeren waarover ik hier kort gepraat heb, verdwijnende werelden zijn.
Je veux insister sur le fait qu'aucun de ces peuples que j'ai évoqués brièvement ici n'est un monde en voie de disparition.
We benadrukken dat alleen feiten,
Nous soulignons que seuls les faits,
Vertegenwoordigers van het Royal College of Therapeutics benadrukken dat de mogelijkheid om gezondheid te schaden door het langdurig gebruik van elektronische sigaretten niet volledig mag worden afgewezen.
Les représentants du Royal College of Therapeutics soulignent que l'utilisation à long terme de cigarettes électroniques ne devrait pas nuire à la santé.
Zij benadrukken dat de risicoaansprakelijkheid is gebaseerd op het beginsel dat de persoon die voordeel heeft bij een gevaarlijke activiteit de veroorzaakte schade moet vergoeden.
Ils insistent sur le fait que la responsabilité stricte est basée sur le principe selon lequel la personne retirant les bénéfices d'une activité dangereuse doit indemmniser les dommages causés.
Wij willen echter benadrukken dat diversiteit en een overvloed aan ideeën de beste drijfveren zijn voor succesvol onderzoek.
Nous voudrions toutefois préciser qu'il n'est pas de meilleur moteur pour une recherche fructueuse que la diversité et la profusion d'idées.
Ik wil benadrukken dat het hier gaat om een wetstekst;
Je voudrais insister sur le fait qu'il s'agit d'un texte de loi
Tot slot, we benadrukken dat de uitvoering van het projectgenaamd'villa in art-nouveaustijl"moet onberispelijke smaak en gevoel voor harmonie hebben.
Enfin, nous soulignons que la mise en œuvre du projetappelé"villa de style Art Nouveau" doit avoir un goût impeccable et le sens de l'harmonie.
Wij benadrukken dat deze opsomming niet limitatief is
Nous insistons sur le fait que cette énumération n'est pas exhaustive
Studies benadrukken dat meer dan 85% pings kan Mozilla te bereiken binnen een uur(dat is indrukwekkend).
Des études soulignent que plus de 85% de pings peut atteindre Mozilla moins d'une heure(qui est impressionnant).
Ik wil ook benadrukken dat het zeer belangrijk is
Je souhaiterais aussi insister sur le fait qu'il est capital
We benadrukken dat enkele logo's op de webpagina's onderworpen zijn aan een copyright van derde partijen.
Nous soulignons que certains logos présents sur les pages Web sont soumis aux droits d'auteur détenus par des tiers.
Wij benadrukken dat bescherming van de mensenrechten uitgebreid aan de orde dient te komen in de volgende vergadering van de leiders van de EU en Rusland.
Nous insistons sur le fait que la protection des droits de l'homme doit être longuement débattue lors du prochain sommet Union européenne-Russie.
Waarschuwing: We moeten benadrukken dat het opnieuw installeren van Windows zal een zeer tijdrovende
Attention: Nous soulignons que réinstaller Windows pour résoudre vos problèmes vxUtil.
De maker van de Mazda afzuigkappen heeft ook benadrukken dat hij werkt aan een geavanceerde Zoom-Zoom wereld.
Le fabricant de hottes de la Mazda a également insister sur le fait qu'il travaille à un stade avancé de Zoom-Zoom monde.
Wij benadrukken dat het aan de lidstaten is om te beslissen wanneer het moment daar is om deze maatregelen toe te passen.
Nous insistons sur le fait que c'est aux États membres de décider du moment opportun d'appliquer ces mesures.
Het is voor deze reden dat we benadrukken dat de dowser van een goede spirituele level moet zijn,
C'est pour cette raison que nous soulignons que le radiesthésiste doit avoir un bon niveau spirituel,
Benadrukken dat het partnerschap tussen de EU en Rusland gebaseerd moet
Insister sur le fait qu'un tel partenariat doit être fondé sur des valeurs
Wij benadrukken dat de gebruiker op ieder moment zijn flexibiliteitsbehoefte moet kunnen aantonen,
Nous soulignons que l'utilisateur devra, à tout moment, être en capacité
Waarschuwing: We moeten benadrukken dat het opnieuw installeren van Windows zal een zeer tijdrovende
Attention: Nous soulignons que réinstaller Windows pour résoudre vos problèmes Access Paths.
Uitslagen: 836, Tijd: 0.1239

Benadrukken dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans