BINNENGING - vertaling in Frans

entrer
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen
pénétra
binnendringen
doordringen
door te dringen
betreden
komen
penetreren
binnenkomen
binnengaan
terechtkomen
inbreken
aller
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
entrant
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen
entrait
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen
entra
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen

Voorbeelden van het gebruik van Binnenging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar toen ik het gebouw binnenging realiseerde ik me dat de aantrekkingskracht van het hotel aan de binnenkant zit.
Cependant, en rentrant dans le bâtiment, je me suis rendu compte que l'attrait de l'hôtel se trouve à l'intérieur.
En toen ze het huis binnenging en zag me in de keuken, ze stond daar staren me voor
Et quand elle est entrée dans la maison et m'a vu dans la cuisine,
Diegene die achter jou binnenging, voor ik een dreun op mijn hoofd kreeg.
Le gars qui est allé après vous, avant que j'ai la tête défoncée.
Vanaf het moment dat ik er vanmorgen binnenging, wist ik dat hij zou sterven.
Dès le moment où je suis rentré dans cet endroit ce matin, je savais que ce type allait mourir.
We weten dat hij om 3.40 uur een huis binnenging… en twee burgers bang maakte voor hij hun kleren stal.
On sait qu'il a pénétré dans une maison à 3 h 40 et terrorisé deux civils avant de voler les vêtements du type.
Toen ik de garage binnenging, liep ik richting de stemmen.
Quand je suis entré dans le garage, J'ai descendu la rampe, me dirigeant vers les voix.
Datering: Deze toespraken werden gehouden gedurende de 40-daagse periode voordat het volk Israël het Beloofde Land binnenging.
Date de rédaction: Ces discours furent donnés pendant la période de 40 jours qui précédèrent l'entrée d'Israël en Terre Promise.
Terwijl de Commissie 11 September beweert dat Rumsfeld niet eerder dan 10:30 het NMCC binnenging verklaarde Wolfowitz dat hij voor 10 uur met Rumsfeld sprak.
Alors que la Commission sur le 11/9 affirme que Rumsfeld n'est entré dans le NMCC qu'après 10 h 30, M. Wolfowitz dit y avoir conversé avec Rumsfeld avant 10 h.
Zelfs in de Bijbel wordt beschreven hoe tijdens de grote vloed Noach het land van de berg Ararat binnenging.
Même dans la Bible, il est décrit comment, lors du grand déluge, Noé est entré dans les terres du mont Ararat.
Zeg je dat ze vrijwillig in dat huis en in die kelder binnenging en daar 13 jaar bleef?
Tu dis qu'elle est entrée volontairement dans cette maison, dans cette cave, pour y rester pendant 13 ans?
Hij stelde zijn brief den dienstdoenden kamerbewaarder ter hand, die hem in de receptiezaal geleidde en toen dieper het paleis binnenging.
Il remit sa lettre à l'huissier de service qui le fit passer dans la salle d'attente et s'enfonça dans l'intérieur du palais.
het wilde beest in hem zich draaide van de borst en de wereld binnenging?
la bête sauvage à l'intérieur de lui s'est détournée du plaisir et est entrée dans le monde?
Zoals toen hij die school weer binnenging. Of toen hij me uit die brand in de autozaak redde.
Comme lorsqu'il est retourné dans cette école, ou quand il m'a tiré de l'agence en feu.
de Heere vertrouwde en met Jozua het beloofde land binnenging.
qui fit confiance au Seigneur et pénétra en terre promise avec Joshua.
Toen hij het huis binnenging, vond hij daar reeds de fluitspelers
En entrant dans la maison, il vit que les joueurs de
Toen Mozes de tabernakel binnenging om met God te spreken, hoorde hij een stem,
Lorsque Moïse entrait dans la tente d'assignation pour parler avec l'Éternel,
de linnen klederen uittrekken, die hij aangetrokken had, toen hij het heiligdom binnenging, en zal ze daar laten liggen.
il quittera les vêtements de lin qu'il avait mis en entrant dans le sanctuaire et il les déposera là.
vervolgens in Jezus ging geloven en de volle gemeenschap van het koninkrijk des hemels op aarde binnenging.
entendu, crut en Jésus et, par suite, entra pleinement dans la communauté du royaume des cieux sur terre.
Toen ik de eerste keer binnenging, was ik bang,
La première fois que je suis entrée, j'avais peur,
de scherf die direct zijn borst binnenging.
les éclats d'obus sont directement entrée dans sa poitrine.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0878

Binnenging in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans