DAT DE BEVOEGDHEID - vertaling in Frans

que le pouvoir
dat de macht
dat de kracht
dat de bevoegdheid
dat de overheid

Voorbeelden van het gebruik van Dat de bevoegdheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
een bepaling toegevoegd die stelt dat de bevoegdheid van de Kamer beperkt is tot dergelijke geschillen zie artikel 2, B.
à l'article 79ter,§ 1er, prévoyant que la compétence de la Chambre se limite à ce type de litiges voir l'article 2, B.
Artikel 97 van de wet van 9 juli 1975 doet ervan blijken dat de bevoegdheid van de Koning om een regeling tot stand te brengen
Il résulte de l'article 97 de la loi du 9 juillet 1975 que le pouvoir conféré au Roi d'arrêter un règlement,
Het evenredigheidsbeginsel, dat ten grondslag ligt aan de laatste volzin van artikel 30 EG, verlangt evenwel dat de bevoegdheid van de lidstaten om de invoer van producten uit andere lidstaten te verbieden, beperkt blijft tot datgene wat noodzakelijk is ter verwezenlijking van het rechtmatig streven de gezondheid te beschermen.
Toutefois, le principe de proportionnalité qui est le fondement de la dernière phrase de l'article 30 CE exige que la faculté des États membres d'interdire les importations des produits en provenance d'autres États membres soit limitée à ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs de protection de la santé légitimement poursuivis.
Volgens het ESC dient er bij de herziening van het uitvoeringsbesluit voor te worden gezorgd dat de bevoegdheid van de Commissie tot vaststelling van uitvoeringsmaatregelen nauwkeurig wordt omschreven,
Selon le CES, il conviendrait de s'assurer, lors de l'élaboration de cette décision, que les compétences conférées à la Commission pour l'adoption de mesures d'exécution soient définies de façon précise
de verordening zich ertegen verzet dat de bevoegdheid van de gerechten van een van de betrokken lidstaten wordt uitgesloten op grond
le règlement s'oppose à ce que la compétence des juridictions de l'un des États membres concernés
de eventuele onregelmatigheid er juist in bestaat dat de bevoegdheid om de desbetreffende bepalingen uit te vaardigen niet aan de administratieve overheid toekomt,
l'irrégularité éventuelle consiste précisément en ce que la compétence pour adopter les dispositions dont il s'agit n'appartient pas à l'autorité administrative
Wij zijn namelijk van mening dat de bevoegdheid voor een dermate serieus
la protection du pluralisme, car nous estimons que cette compétence, dans une question aussi sérieuse
is het van belang erop te wijzen dat de nationale bevoegdheid op dit gebied evenwel niet onbeperkt is,
il est important de préciser que la compétence nationale dans ce domaine n'est toutefois pas illimitée,
het decreet hoegenaamd niet de uitvoering uitmaakt van de richtlijn« Televisie zonder grenzen» en dat de bevoegdheid van de Gemeenschap niet beperkt wordt door de richtlijnen van de Europese Unie,
le décret ne constitue absolument pas la transposition de la directive« Télévision sans frontières» et que la compétence de la Communauté n'est pas limitée par les directives de l'Union européenne,
beklemtoonde in het arrest Tokai Carbon e. a. /Commissie dat de bevoegdheid van de Commissie om inlichtingen te verzamelen niet in strijd is met artikel 6,
dans son arrêt Tokai Carbon e.a. /Commission, précité, que le pouvoir de la Commission de demander des renseignements ne se heurte pas à l'article 6,
aanvaard dat de bevoegdheid van een adviesorgaan niet volledig inpasbaar hoeft te zijn binnen de bevoegdheden van de betrokken overheden, maar ook mede betrekking
a admis que la compétence d'un organe consultatif ne doit pas s'inscrire entièrement dans les compétences des autorités concernées,
Dat de bevoegdheid van de gemeenschappen om hulp te verlenen aan de slachtoffers van de naoorlogse repressie bij de totstandkoming van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen impliciet zou zijn uitgesloten door de bijzondere wetgever, aangezien de amendementen Van Ooteghem
Affirmer que la compétence des communautés pour aider les victimes de la répression consécutive à la guerre aurait, lors de l'élaboration de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, été exclue implicitement par le législateur spécial,
de gemeenschappen is toegewezen, behoudens een uitzondering op één welbepaald punt, en dat de bevoegdheid van de gemeenschap ruim moet worden geïnterpreteerd.
sauf une exception sur un point bien précis, et que la compétence de la communauté doit faire l'objet d'une interprétation large.
aanstelling die achteraf geannuleerd werd op grond dat de bevoegdheid inzake auteursrecht en naburige rechten bij de rechtbank van eerste aanleg berust
la désignation ayant ultérieurement été annulée au motif que la compétence en matière de droit d'auteur et de droits voisins appartient au
Het Hof heeft het argument van de Commissie dat de betrokken steunregeling afbreuk zou doen aan de gemeenschappelijke ordening van de wijn markt en dat de bevoegdheid van de Raad om in geval van buitengewone omstandigheden af te wijken van artikel 92 van het EG-Verdrag nog niet betekent dat hij ook mag afwijken van de regels houdende een gemeenschappelijke markt ordening.
La Cour n'a pas accepté l'argument de la Com mission selon lequel le régime d'aides en cause porterait atteinte à l'organisation commune du marché du vin et que les pouvoirs du Conseil de déroger en cas de circonstances exceptionnelles à l'article 92 du traité CE ne lui permettaient pas de déroger aussi aux règles établissant une organisa tion commune.
uniforme fiscale druk op vennootschappen komen, maar wil wel via het leggen van een' minimale' vloer voorkomen dat de fiscale bevoegdheid van lid-staten terzake volledig uitgehold wordt door een fiscale concurrentie tussen lid-staten.
veut éviter, grâce à la fixation d'un seuil"minimum", que les compétences fiscales des Etats membres dans ce domaine ne soient complètement vidées de leur substance par une concurrence fiscale entre les Etats membres.
ook van groot belang is en dat er daarbij voor moet worden gezorgd dat de bevoegdheid van de Commissie tot vaststelling van uitvoeringsmaatregelen nauwkeurig wordt omschreven;
qu'il convient de s'assurer, lors de l'élaboration de cette décision, que les compétences conférées à la Commission pour l'adoption de mesures d'exécution soient définies de façon précise;
Overwegende dat de bevoegdheid van de Raad van beheer van het Intern Compensatiefonds voor de diamantsector thans beperkt is tot de opdrachten die voorheen toegewezen waren aan het Sociaal fonds voor de diamantarbeiders
Considérant que la compétence du Conseil de gestion du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant est limitée aux missions qui étaient attribuées au Fonds social pour les ouvriers diamantaires
moet worden opgemerkt dat de bevoegdheid van het Hof, wat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet betreft,
il y a lieu d'observer que la compétence de la Cour, au titre des articles 10
de lidstaten alles moeten doen om het vrije verkeer van het internationale vervoer in de interne markt te bevorderen en dat de bevoegdheid van de Commissie om op te treden rechtstreeks verband houdt met de omvang van de door de regeringen van de lidstaten geleverde inspanningen.
efforts possibles pour faciliter la libre circulation du trafic international dans le marché unique, et deuxièmement, que le pouvoir juridique d'intervention effectif de la Commission, si minime soit-il, est directement lié à l'intensité des efforts menés par le gouvernement des États membres pour y parvenir.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0684

Dat de bevoegdheid in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans