DE DEVIEZEN - vertaling in Frans

devises
valuta
motto
doelvaluta
munt
munteenheid
devies
lijfspreuk
leus
currency
spreuk
de change
wisselkantoor
van de wisselkoers
wisselkoersbeleid
van externe
valutawissel
valutarisico
exchange
deviezen
forex
valutamarktoperaties

Voorbeelden van het gebruik van De deviezen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
borgen van deze leningen de nodige deviezen voor rentebetalingen, provisies
des garants de ces prêts les devises nécessaires au service des intérêts,
worden het goud, de deviezen, de aangehouden waardepapieren en de financiële instrumenten van het Eurosysteem aan het einde
l'or, les devises, les titres et les instruments financiers de l'Eurosystème sont valorisés aux prix
men afstand doet van de hersenschimmen van Maastricht en de overgewaardeerde deviezen ervan, als men de levensstandaard van de staten verlaagt, als men de immigratiestroom omkeert,
l'on abandonne les chimères de Maastricht et ses devises surévaluées, que l'on réduise le train de vie des États,
aan risico's die gebonden zijn aan de koersschommelingen van de buitenlandse deviezen die gebruikt worden voor sommige van deze transacties ten opzichte van hun boekhoudkundig referentiemunt.
à des risques liés aux fluctuations des cours des devises externes utilisées pour certaines de ces opérations par rapport à leur devise comptable de référence.
eraan toe te voegen dat de Commissie, voor wat de deviezen betreft waarvan de dagkoers niet in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend wordt gemaakt,
en y ajoutant que pour ce qui concerne les devises dont le taux journalier n'est pas publié au Journal officiel des Communautés européennes,
Uiterlijk 1 januari 2002• Het ESCB wisselt de deviezen tegen hun pariwaarde op basis van de onherroepelijk vastgestelde wisselkoersen.• Het ESCB en de nationale overheidsinstanties zien toe
Du 1" janvier 1999 au V'janvier 2002 au plus tard• Le SEBC échange au pair les devises en appliquant les taux de change fixés de manière irrévocable.•
of één of meerdere belangrijke wisselmarkten, waar de deviezen worden verhandeld waarin de waarde van de activa is uitgedrukt,
plusieurs marchés de change importants où sont négociées les devises dans lesquelles est exprimée la valeur des actifs,
mits het bewijs wordt overlegd dat de middelen voor extern gebruik bestemd zijn, van de Lid-Staten de nodige deviezen te ver krijgen voor de uitvoering van de aangenomen opdrachten.
à condition qu'ils apportent la preuve de l'utilisation externe des fonds, les devises des Etats membres nécessaires à la réalisation des marchés qu'ils exécutent.
De hiernavolgende tabel schetst het effect van de dagelijkse verantwoording van overlopende posten op de aangehouden deviezen( bijv.
Le tableau ci-dessous indique l'incidence de la comptabilisation quotidienne des intérêts courus sur les avoirs en devises( par exemple,
Wanneer de deviezen op redelijk efficiënte wijze worden toegewezen aan ondernemingen en wanneer het volume van de te leveren deviezen slechts een klein percentage vormt van de voor financiering in aanmerking komende importen van dat land, is er geen behoefte aan een strenge controle op stukken; de deviezen kunnen rechtstreeks aan de Centrale Bank worden geleverd voor een directe ondersteuning van de betalingsbalans.
Lorsque les devises étrangères sont affectées de manière assez efficace aux opérateurs économiques, et que le volume des devises à fournir ne représente qu un faible pourcentage des importations du pays qu il est acceptable de financer, il n est pas nécessaire de procéder à des vérifications sur pièces fastidieuses; les devises étrangères peuvent être versées directement à la Banque centrale dans le cadre d un soutien direct de la balance des paiements.
kiest u de devies EUR.
vous choisissez la devise EUR.
kiest u de devies USD.
vous choisissez la devise USD.
opgeluisterd met het de devies, in het Vlaams:"Ich(h)oud!" hetgeen zoveel betekende als"aangenomen!
agrémenté de la devise, en flamand:« Ic houd!»« Je tiens!»!
Het Agentschap kan vrij beschikken over de deviezen van derde landen,
L'Agence peut disposer librement des devises des pays tiers,
De Gemeenschappelijke Onderneming kan vrijelijk beschikken over de deviezen van derde landen, die afkomstig zijn uit de bijdragen van haar Le den.
L'entreprise commune peut disposer libre ment des devises des pays tiers qui proviennent des contributions de ses membres.
De Amerikaanse dollar bleef van 1972 tot 1978 echter verder dalen, waardoor de deviezen het begaven, de een na de ander.
Cependant, la chute du dollar américain continue de 1972 à 1978, et les devises craquent les unes après les autres.
In 1992 bedroeg het aandeel van het toerisme in het BNP 7% en was 41% van de inkomsten uit" onzichtbare handel" afkomstig van de deviezen van de toeristen.
La part du tourisme dans le PNB était de 7% en 1992 et les rentrées de devises touristiques représentaient 41% des recettes invisibles au cours de la même année.
omgerekend tegen de koers op de deviezen markt, indien de tegoeden/ depo sito 's luiden in vreemde valuta 's 11.4.
convertie au cours de change du marché si les comptes ou les dépôts sont libellés en devises 11.4.
zetten deze waar nodig als interventie op de deviezen markt in.
le cas échéant, pour leurs interventions sur les marchés de devises.
proces voor maanden en jaren in de gevangenis verdwijnen terwijl het regime van een oude en seniele misdadiger tegen de mensheid zich laaft aan de deviezen van liederlijke West-Europeanen.
le régime d'un vieil homme sénile coupable de crimes contre l'humanité se nourrit des devises fournies par des ressortissants d'Europe occidentale corrompus.
Uitslagen: 447, Tijd: 0.0909

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans