Voorbeelden van het gebruik van
De tussenpersoon
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Op die manier kan de consument genieten van passende, kostenefficiënte producten en diensten van de tussenpersoon.
De plus, le consommateur pourra ainsi bénéficier de produits et de services d'intermédiaires adaptés et financièrement avantageux.
De betrokken tussenpersoon kan zijn werkzaamheden onmiddellijk aanvangen
Cet intermédiaire peut commencer son activité immédiatement
De door de subleners verstrekte gegevens over het steenkoolverbruik werden noch door de financiële tussenpersoon, noch door de Commissie gecontroleerd;
Les informations relatives à la consommation de charbon fournies par les bénéficiaires de prêts subsidiaires ne sont vérifiées ni par l'établissement financier intermédiaire, ni par la Commission;
Hij is de tussenpersoon tussen de rechter en kopers aan de ene zijde,
Il sert d'intermédiaire entre les juges, les acheteurs,
De koper zond de administratieve tussenpersoon digitaal wat dollars,
L'acheteur envoyait à l'agent administratif des dollars numériquement,
Ik wil niet de tussenpersoon zijn voor de Raad en Nick, oké?
Je n'aime pas que nous soyons les intermédiaires entre le conseil et Nick, d'accord?
De tussenpersoon heeft traditioneel tot taak het beste advies te verstrekken voor de specifieke situatie van een bepaalde klant.
Le rôle traditionnel de l'intermédiaire est de fournir les meilleurs conseils en fonction de la situation particulière de chaque client.
aangevuld door gesprekken met de financiële tussenpersoon, soms met de bestuurders van de vennootschap zelf.
elle est complétée par des conversations avec les intermédiaires financiers et, parfois, avec les administrateurs de la société elle-même.
Wanneer de tussenpersoon deze vrijheden weer zou kunnen verwijderen zou onze code misschien"een hoop gebruikers hebben", maar zij hebben dan geen vrijheid.
Si des intermédiaires pouvaient dépouiller ces derniers de la liberté, peut-être que notre code« aurait beaucoup d'utilisateurs», mais il ne leur donnerait pas la liberté.
De FSMA deelt de betrokken tussenpersoon mee waar hij de toepasselijke bepalingen van algemeen belang van de betrokken lidstaat kan terugvinden.
La FSMA indique à l'intermédiaire concerné où il peut trouver les dispositions d'intérêt général de l'Etat membre concerné qui lui sont applicables.
We snijden de tussenpersoon weg, geen dokterssalarissen,
Nous avons coupé les intermédiaires, pas de salaire chez le médecin,
Wanneer de tussenpersoon deze vrijheden weer zou kunnen verwijderen hebben we misschien een hoop gebruikers
Si des intermédiaires pouvaient supprimer ces libertés, nous aurions peut-être plus d'utilisateurs, mais ils n'auraient pas
Ongeveer 50% van het mensenras is de tussenpersoon… en die willen niet graag geëlimineerd worden.
Comment vous savez… 50% de l'humanité sont des intermédiaires et ils n'apprécient guère d'être éliminés.
Wat zeg je ervan als we de tussenpersoon weglaten En direct door gaan naar de fabrikant.
Qu'est-ce que tu dirais si on ne passait pas par l'intermédiaire et aller directement au fabricant.
Het tweede voorstel( zie hiervoor) betreft voornamelijk de financiële tussenpersoon die icbe's kan beheren de beheermaatschappij.
La deuxième proposition(cf. ci-dessus) porte plus particulièrement sur l'intermédiaire financier qui peut gérer un OPCVM la"société de gestion.
Hij of zij is het belangrijkste aanspreekpunt voor de gebruikers voor het dagelijks beheer van het gebouw en de exclusieve tussenpersoon van de Asset Manager.
Il est le contact principal des occupants pour la gestion quotidienne de la vie du bâtiment et le relais exclusif de l'Asset Manager.
De enige regel die autofabrikanten zullen kunnen opleggen is de vereiste dat de tussenpersoon een volmacht van de verbruiker moet voorleggen.
La seule règle que les constructeurs automobiles pourront imposer sera d'exiger de l'intermédiaire qu'il produise un mandat remis par le consommateur.
In dit artikel wordt de procedure vastgelegd die de ingeschreven tussenpersoon moet volgen wanneer hij in een andere lidstaat dan die waar hij is ingeschreven, zijn beroep wil gaan uitoefenen.
Cet article définit la procédure que doit suivre tout intermédiaire immatriculé souhaitant exercer son activité professionnelle dans un État membre autre que celui dans lequel il est immatriculé.
De koper heeft recht op teruggave van de door de tussenpersoon nooit betaalde btw, die het goed zonder btw heeft gekocht van een leverancier in een andere lidstaat.
L'acheteur a droit au remboursement de la TVA qui n'a jamais été payée par l'opérateur intermédiaire, lequel a acheté le bien exonéré de TVA auprès d'un fournisseur d'un autre État membre.
veroorzaken de tussenpersoon axiale lijnen(van de kelders,
portent les lignes intermédiaires axiales(les fondements,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文