DE VERDENKING - vertaling in Frans

soupçon
vermoeden
hint
verdenking
vleugje
zweem
argwaan
achterdocht
scheutje
verdachtmaking
la suspicion
suspicion
verdenking
vermoeden
achterdocht
wantrouwen
vermoedelijke
argwaan
verdacht
verdachtmakingen

Voorbeelden van het gebruik van De verdenking in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jona, op de loutere verdenking van iets mis is,
sur le simple soupçon de quelque chose de mal,
Overwegende dat bijkomend onderzoek de verdenking van aviaire influenza op Belgisch grondgebied niet bevestigd heeft,
Considérant que des analyses supplémentaires n'ont pas confirmé la suspicion de l'influenza aviaire sur le territoire belge,
Indien de verdenking bevestigd wordt, moet de dierenarts de verdenking aan het FAVV melden en erop toezien dat de verdachte paarden op afstand gehouden worden van de plaatsen waar andere paarden/gevoelige dieren zouden kunnen besmet worden.
Si la suspicion est avérée, le vétérinaire doit notifier la suspicion à l'AFSCA et veiller à ce que les chevaux suspects soit tenus à distance des lieux où d'autres chevaux/animaux sensibles pourraient être contaminés.
tienerzoon George Harrison Bergeron's weg naar de gevangenis voor de verdenking van het proberen om de regering omver te werpen.
ont emmené Hazel et son fils adolescent Harrison à la prison pour suspicion d'essayer de renverser le gouvernement.
De verantwoordelijke dient direct na de kennisgeving van de verdenking door de inspecteur van het Agentschap zijn bedrijfsdierenarts te ontbieden die binnen de acht dagen de tuberculinatie van alle runderen van het veebeslag dient uit te voeren.
Dès que l'inspecteur de l'AFSCA l'informe de la suspicion, le responsable du troupeau demande, à son vétérinaire d'exploitation de réaliser dans les 8 jours la tuberculination de tous les bovins du troupeau.
Een vergoeding wordt toegekend aan de verantwoordelijke van runderen die geslacht werden vóór de verdenking en waarvan de karkassen in beslag genomen werden na het epidemiologisch onderzoek bedoeld in artikel 9.
Une indemnité est accordée au responsable des bovins qui ont été abattus avant la suspicion et dont les carcasses ont été saisies après l'enquête épidémiologique visée à l'article 9.
de betrokken burgemeesters officieel in kennis van de verdenking en van de genomen maatregelen,
les vétérinaires d'exploitation et les bourgmestres concernés de la suspicion et des mesures prises ainsi
het virus van vogelpest niet geïsoleerd kon worden en dat de verdenking van vogelpest uitgesloten kan worden.
le virus de l'influenza aviaire n'a pu être isolé et que la suspicion d'influenza aviaire peut être écartée.
Indien er na het onderzoek van de scheepspapieren verdenking blijft bestaan, kan het overgaan tot een nader
Si, après vérification des documents, les soupçons subsistent, il peut poursuivre l'examen à bord du navire,
Dat betekent dat we niet kunnen instemmen met ACTA zolang de verdenking bestaat dat deze overeenkomst de toegang tot geneesmiddelen
En d'autres termes, nous ne pouvons adopter l'ACAC tant que subsiste le soupçon que cet accord puisse perturber la fourniture de médicaments
Het feit dat zij afschuint herinnert waar andere vier of de verdenking zijn dat zij door haar echtgenoot- misschien een remiss handeling werden gebroken, terwijl de wassende schotels,
Le fait qu'elle biseautent se rappellent où les autres quatre sont ou le soupçon qu'ils étaient cassés par son mari- peut-être un acte négligent,
Het feit dat zij afschuint herinnert waar andere vier of de verdenking zijn dat zij door haar echtgenoot- misschien een remiss handeling werden gebroken, terwijl de wassende schotels,
Le fait qu'elle biseautent se rappellent où les autres quatre sont ou le soupçon qu'ils étaient cassés par son mari- peut-être un acte négligent,
Wanneer u de verdenking heeft dat uw persoonsgegevens misbruikt worden of verloren zijn gegaan
Si vous soupçonnez que vos données à caractère personnel ont été utilisées de manière abusive,
Als de klinische verdenking op PML hoog is,
En cas de suspicion clinique importante de LEMP,
vermoedelijke uitbraken worden genomen, blijven van kracht totdat de bevoegde autoriteit de verdenking van aviaire influenza heeft uitgesloten.
restent applicables tant que la présence de l'influenza aviaire n'a pas été infirmée par l'autorité compétente.
ingeschreven in de Spaanse provincie Galicië, die viel onder de verdenking van illegale distributie van betaal-tv-signalen.
qui sont tombés sous le soupçon de la distribution illégale de signaux de télévision à péage.
Hoe beoordeelt België het verkiezingsproces, gelet op de beschuldigingen van corruptie en de verdenking van fraude?
comment la Belgique analyse-t-elle le processus électoral suite aux accusations de corruption et aux soupçons de fraudes?
We streven ernaar om u in de wettelijk vereiste mate in kennis te stellen van een beveiligingslek of de verdenking van een beveiligingslek dat van invloed is op de door
Nous nous efforcerons de vous notifier dans la mesure requise par la loi, si nous avons connaissance d'une violation ou d'une violation présumée de la sécurité de vos informations personnelles stockées par
De afwijzing van de VS van het kernstopverdrag geeft nieuw voedsel aan de verdenking die juist deze nieuwe mogendheden of regionale kernmachten van de derde wereld koesteren
Le revers subi par le traité sur les essais nucléaires aux États-Unis donnera une nouvelle vigueur au soupçon, nourri précisément par des États du seuil
Indien de verdenking vastgesteld wordt ten gevolge van een autopsie
Dans le cas où la suspicion est constatée suite à une autopsie
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0642

De verdenking in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans