DE ZONDAG - vertaling in Frans

dimanche
zondag
zaterdag
op zondagen
de zondag
le sunday
de sunday

Voorbeelden van het gebruik van De zondag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De president heeft meer zaken die hij moet afhandelen in plaats van de hele zondag in een pretpark te zijn.
Le Président a plus important à faire que de perdre un dimanche entier dans un parc à thème.
Aan de betrokkene, per dag van ongeschiktheid met uitsluiting van de zondag, een PWA-uitkeringstoeslag van 150 BEF die toegekend wordt ter aanvulling van het bestaansminimum of de financiële maatschappelijke hulp.
À l'intéressé, par jour d'incapacité, dimanche excepté, un complément d'allocation ALE de 150 BEF qui est octroyé en supplément du minimum de moyens d'existence ou de l'aide sociale financière.
traditionele Mercantico te nemen, hield de eerste zondag van elke maand van oktober tot juni,
qui s'est tenue le premier dimanche de chaque mois d'Octobre à Juin,
De Zondag is de zondagse editie van De Streekkrant met dezelfde look
De Zondag est l'édition dominicale du journal De Streekkrant, avec la même présentation
De zondag Wereld is het aanbieden van twee familie doorgaat voor een van de meest intense en spannende sportieve bril
Le Sunday World offre deux familles passe pour l'un des spectacles sportifs les plus intenses
De voorlaatste zondag van juli herinnert aan de oude stinging van tarwe,
L'avant-dernier dimanche de juillet rappelle l'ancienne piqûre de blé,
De volgende Zondag 26 van mei tot de 17:30h een massa ter ere van"Mary, Moeder van de Amerika's",
La prochaine Dimanche 26 de mai à la 17:30h sera une messe en l'honneur de« Mary,
Daar de Eucharistie werkelijk het hart van de zondag is, begrijpt men waarom de zielenherders vanaf de eerste eeuwen tot op heden hun gelovigen steeds weer gewezen hebben op de noodzaak deel te nemen aan de liturgische samenkomst….
L'Eucharistie étant vraiment le coeur du dimanche, on comprend pourquoi, dès les premiers siècles, les pasteurs n'ont cessé de rappeler à leurs fidèles la nécessité de participer à l'assemblée liturgique….
vasthield 2 van juni, Hemelvaartsdag, pelgrims steeg van de vorige zondag en blijven doen tijdens de daaropvolgende achtste.
pèlerins est passé de dimanche précédent et a continué à le faire au cours de la huitième ultérieure.
De vrije zondag is belangrijk vanuit het perspectief van adequate arbeidsomstandigheden,
Les dimanches libres sont essentiels à des conditions d'emploi décentes,
Paaszondag is, volgens het Concilie van Nicaea van 325 na Christus, de eerste zondag na de eerste volle maan na het begin van de lente 21 maart.
Après quelques hésitations, la fête de Pâques fut fixée par le premier concile de Nicée, en 325, au dimanche qui suit le quatorzième jour de la lune tombant après l'équinoxe du printemps 21 mars.
De zondag openmarkt; waar kunt u een breed scala van ambachten groot of klein, parel werk,
Le marché libre du dimanche; où vous pouvez obtenir une large gamme de produits artisanaux grand
De jaarlijkse festiviteiten van Sant Salvador de Felanitx vinden plaats- met een grote deelname van de bevolking- De zondag het meest dichtbij 8 september, datum verjaardag van
Les festivités annuelles de Sant Salvador de Felanitx ont lieu- avec une grande participation de la population- le dimanche le plus proche du 8 septembre,
Als het geworden traditionele, de zondag die het dichtst bij het feest van San Cristóbal(10 Juli), Het vindt plaats in de kerk
Comme il est devenu traditionnel, le dimanche le plus proche de la fête de San Cristóbal(10 Juillet),
De zondag moet een gemeenschappelijk rustpunt voor gezin
Le dimanche doit rester un moment de repos pour la famille
De zondag dat we elkaar ontmoette stelde je jezelf voor aan mij
Le dimanche où nous nous sommes rencontrés
ook de zaterdag, de zondag en de wettelijke feestdagen.
même le samedi, le dimanche et les jours fériés légaux.
klaar voor de zondag race.
on se prépare pour la course de dimanche.
Tijdens die tussenliggende eeuwen, de rooms-katholieke kerkelijke jaar werd verplaatst naar de eerste dag van de Advent, de zondag die het dichtst bij St. Andrew& rsquo; s Day(30 november).
Au cours de ces siècles intermédiaires, l'année ecclésiastique catholique romaine a été déplacé vers le premier jour de l'Avent, le dimanche le plus proche de St. Journée d'Andrew(30 novembre).
moet de zondag.
doit, le dimanche.
Uitslagen: 392, Tijd: 0.0591

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans