DICHTBEVOLKTE - vertaling in Frans

densément peuplées
à forte densité de population
très peuplées
fortement peuplées
denses
dicht
dik
compact
zwaar
dichtheid
druk
dichtbegroeid
populeuse
densément peuplé
densément peuplés
densément peuplée
de population dense

Voorbeelden van het gebruik van Dichtbevolkte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zeer grote bevolking en is eigenlijk een van Afrika's meest dichtbevolkte landen.
est en fait un des pays africains les plus densément peuplés.
De hoge kosten voor glasvezelverbindingen voor particulieren' kan weer nieuwe ongelijkheden tussen de dichtbevolkte en de andere gebieden met zich meebrengen.
Le coût élevé des raccordements en fibre optique pour les particuliers risque notamment, si on n'y prend pas garde, d'engendrer de nouvelles inégalités entre les zones densément peuplées et les autres.
de grootste stad in Zweden en dus de meest dichtbevolkte stedelijk gebied in Scandinavië.
donc la zone la plus densément peuplée en milieu urbain dans les pays scandinaves.
En tenslotte is het de darm die het meest dichtbevolkte is met nuttige micro-organismen.
Et enfin, c'est l'intestin qui est le plus densément peuplé de micro-organismes bénéfiques.
In heel wat ontwikkelingslanden bevinden zich munitiedepots in het centrum van de steden, in dichtbevolkte wijken.
Dans de nombreux pays en développement, les entrepôts de munitions sont placés au sein des villes, dans des quartiers densément peuplés.
Deze dure en bijna altijd particuliere investeringen concentreren zich gemakkelijk in dichtbevolkte gebieden en dan ook nog onder de welgestelden.
Ces investissement coûteux presque uniquement privés se concentrent facilement dans les zones densément peuplées, et même là avant tout chez les gens aisés.
Dit vindt plaats in een van de armste en meest dichtbevolkte landen van de wereld.
Cette situation se produit dans un pays qui se classe en tête des pays les plus pauvres et les plus densément peuplés au monde.
toont aan dat explosieven in 75% van de gevallen gebruikt worden in dichtbevolkte gebieden.
des engins explosifs ont été utilsiés dans des zones densément peuplées.
Manhattan is een van de oudste en de meest dichtbevolkte van de vijf stadsdelen van New York.
Manhattan est une des plus anciennes et les plus densément peuplées des cinq arrondissements de New York.
ook willekeurige aanvallen uitgevoerd op dichtbevolkte gebieden.
ont lancé des attaques indiscriminées dans des zones densément peuplées.
liggen ook in zeer dichtbevolkte gebieden.
dans des zones très densément peuplées.
Ik wil benadrukken dat dit principe zelfs in zeer dichtbevolkte stedelijke centra toepasbaar is.
Je dois insister sur le fait, que ce principe est transposable même dans les centres urbains à habitat très dense.
Maar grote, dichtbevolkte landen zoals Italië,
De grands pays très peuplés comme l'Italie, l'Allemagne,
Oezbekistan is het meest dichtbevolkte en cultureel het rijkste land van de vijf Centraal-Aziatische landen die na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie onafhankelijk zijn geworden.
l'Ouzbékistan est la plus peuplée et la plus riche culturellement des cinq ex-républiques soviétiques d'Asie centrale.
Soria is de minst dichtbevolkte Spaanse provincie met een dichtheid van ongeveer 9 inwoners/km².
Soria est la province espagnole la moins peuplée, avec une densité d'environ 9 habitants/km2, un des taux les plus bas de l'Union européenne.
De lidstaten dienen het gebruik van explosieve wapens in dichtbevolkte gebieden te veroordelen, het lijden van
Que les Etats condamnent l'utilisation des armes explosives en zones peuplées, qu'ils reconnaissent les souffrances des civils
De conflictpartijen moeten onmiddellijk stoppen met het gebruik van explosieve wapens in dichtbevolkte gebieden, en zeker met het gebruik van wapens met een grote actieradius.
Les parties prenantes au conflit doivent cesser immédiatement d'utiliser des armes explosives en zones peuplées, en particulier celles à large rayon d'impact.
Om ervoor te zorgen de meest dichtbevolkte vast finalerail,
Pour rendre le plus densément fixez finalerail,
weg van dichtbevolkte of industriÅ1⁄2le gebieden, de boerderij wordt omgeven door wijngaarden en boomgaarden.
loin des zones densément peuplées ou industrielles, la ferme est entourée de vignes et de vergers.
Deze rivieren hebben op hun weg het afvalwater van dichtbevolkte en sterk geïndustrialiseerde gebieden in Zwitserland,
Durant leurs cours, ces fleuves ont attrapé les eaux d'égout des contrées surpeuplées et fortement industrialisées de Suisse,
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0527

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans