DENSE - vertaling in Nederlands

dicht
proche
près
dense
fermer
étroitement
proximité
densément
plus
étanche
dik
épais
gros
épaisseur
gras
grossir
obèse
dense
plus
compact
dense
petit
zwaar
lourd
dur
fortement
difficile
gravement
lourdement
très
sévèrement
grave
durement
dichtheid
densité
masse volumique
étanchéité
dimension
dense
densite
druk
pression
imprimer
pousser
tension
de presse
appuyez
occupé
animé
presse
bondé
dichte
proche
près
dense
fermer
étroitement
proximité
densément
plus
étanche
dichtbegroeid
proches
dense
fin
compacte
dense
petit
dikke
épais
gros
épaisseur
gras
grossir
obèse
dense
plus
dichter
proche
près
dense
fermer
étroitement
proximité
densément
plus
étanche

Voorbeelden van het gebruik van Dense in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il est très sensible aux particules présentes dans une fumée dense.
Hij is zeer gevoelig voor deeltjes, die aanwezig zijn in dikke rook.
Faux col dense, solide et crémeux.
licht parelend, compacte, stevige romige schuimkraag.
sera très dense.
zal zeer druk zijn.
L'amas est plus dense que prévu.
Het cluster is veel dichter.
Beaucoup plus dense.
Het is veel dichter.
Si dense, et pourtant si moelleux.
Zo compact en toch zo zacht.
Dense ainsi que des gains de muscle difficile.
Dikke evenals Tough Gespierd weefsel winsten.
La forêt était dense et plus verte, les arbres sont toujours plus élevés.
Het bos werd dichter en groener, de bomen zijn altijd hoger.
Dense ainsi que des gains de tissu musculaire dur.
Dikke evenals Harde Spiermassa winsten.
Plus il est fort, plus la forme sera dense et pointue.
Hoe sterker het magneetveld, hoe dichter en scherper deze vormen worden.
L'alignement du carbone 14 permet un stockage dense dans un processeur quantique optique.
Met uitgelijnde Koolstof-14 krijg je hyperdichte kwantumbit opslag, in een optische kwantumprocessor.
Cette immersion dans une mousse dense et douce avec un extrait de réglisse épaisse.
Deze onderdompeling in een dicht en zacht schuim met een dik zoethoutextract.
Je visais une saveur dense et persistante.
Ik mikte op een dichte en aanhoudende smaak.
Nous avons le réseau le plus dense d'agents de gardiennage de toute la Belgique.
We hebben het meest fijnmazige netwerk van bewakingsagenten in België.
Le tungstène est un métal dense, et est en réalité plus lourd que le plomb.
Tungsten is een dicht metaal en is eigenlijk zwaarder dan lood.
Mais c'est une forêt dense.
Maar het is een dichtgegroeid bos.
La concentration des circuits est incroyablement dense.
De concentratie van foto's is ongelooflijk groot.
Présence de maximum 25% de tissu dense;
Aanwezigheid van maximaal 25% dens weefsel;
Présence de plus de 60% de tissu dense.
Aanwezigheid van meer dan 60% dens weefsel.
raide et peu dense.
teer en weinig geschubd.
Uitslagen: 887, Tijd: 0.1897

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands