EEN CURRICULUM - vertaling in Frans

d'un curriculum
programme
programma
agenda
un cursus
een opleiding
een cursus
een curriculum

Voorbeelden van het gebruik van Een curriculum in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mooi grafisch is vormgegeven, een notaboekje vol ambitieuze aantekeningen, een curriculum op een T-shirt, een personal magazine tot een videofilmpje.
du livre de notes plein d'annotations ambitieuses, au CV sur un t-shirt ou au magazine personnel jusqu'à un film vidéo.
Oekraïne werd opgericht en een geïntegreerde curriculum van de opleiding in"Metallurgie" wasdeveloped.
L'Ukraine a été fondée et un programme intégré de formation en"Métallurgie" wasdeveloped.
dit formulier worden beschouwd, op voorwaarde dat ze van een sollicitatiebrief en een curriculum vitae vergezeld zijn.
autant qu'y ait été joint un curriculum vitae et une lettre de motivation.
De medische universiteit richt zich op het leveren van een breed curriculum aan haar studenten.
L'université médicale met l'accent sur la prestation d'un programme diversifié à ses étudiants.
drie Rallye des Pharaons zijn slechts een klein deel van een sportieve curriculum dat heeft paar is gelijk aan.
trois Rallye des Pharaons sont qu'une infime partie d'un programme sportif qui a peu d'égaux.
niet vanuit kennis en een curriculum.
pas de la connaissance et du programme.
De sollicitatiebrieven met een kopie van het getuigschrift en een curriculum vitae moeten schriftelijk en uiterlijk op 31 mei 2003,
Les candidatures, accompagnées d'une copie du certificat et d'un curriculum vitae, doivent être adressées par écrit,
De sollicitatiebrieven met een kopie van het diploma en een curriculum vitae, moeten bij ter post aangetekende zending en uiterlijk op 30 september 2002,
Les candidatures, accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae, doivent être adressées sous pli recommandé à la poste,
CCNA Exploration kan worden geleverd als een onafhankelijke curriculum of geïntegreerd in een bredere opleiding, zoals opleidingen in IT,
CCNA Exploration peut être livré en tant que programme indépendant ou intégré dans un cours d'étude plus large,
Bij de modulaire opbouw van een curriculum of wegens de vestigingsreglementering of de specificiteit van een opleiding kan de raad van bestuur een afwijking toestaan op de bepalingen van§ 1.
Lors de la composition modulaire d'un cursus ou en raison de la réglementation en matière d'établissement ou de la spécificité d'une formation, le conseil d'administration peut accorder une dérogation aux dispositions du§ 1er.
Bij de kandidatuurstelling moet een afschrift worden gevoegd van de vereiste titels, alsook een gedetailleerd curriculum vitae. Ze moet de kwaliteiten vermelden die de kandidaat meent te moeten inroepen voor het te begeven mandaat.
L'acte de candidature devra être accompagné d'une copie des titres requis et d'un curriculum vitae détaillé. Il mentionnera les qualités que le candidat estime devoir faire valoir en rapport avec le mandat à conférer.
CCNA Exploration kan worden geleverd als een onafhankelijke curriculum of geïntegreerd in een bredere opleiding, zoals opleidingen in IT,
CCNA Exploration peut être livré en tant que programme indépendant ou intégré dans un cours d'étude plus large,
De sollicitatiebrieven, met een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae, moeten uiterlijk op 23 juni 2006 bij ter post aangetekende zending worden gericht aan de griffier van het Arbitragehof,
Les candidatures, accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae, doivent être adressées sous pli recommandé à la poste, au plus tard le 23 juin
De sollicitatiebrieven met een kopie van het diploma en een curriculum vitae moeten schriftelijk en uiterlijk op 30
Les candidatures, accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae, doivent être adressées par écrit,
De sollicitatiebrieven met een kopie van het getuigschrift en een curriculum vitae moeten schriftelijk en uiterlijk op 30
Les candidatures, accompagnées d'une copie du certificat et d'un curriculum vitae, doivent être adressées par écrit,
De kandidaten vermelden bij hun inschrijving de motivatie bij hun kandidatuur, een uitgebreid curriculum vitae, een recent bewijs van goed gedrag
Les candidats joignent à leur inscription, une motivation pour leur candidature, un curriculum vitae détaillé, un certificat de bonne vie
De kandidatuurstellingen moeten samen met een curriculum vitae aangetekend aan de voorzitter van het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten,
Les candidatures, avec curriculum vitae, doivent être adressées, au plus tard le 10 septembre 2000 par
stuur dan een gedetailleerd curriculum vitae met toestemming voor het verwerken van uw persoonsgegevens volgens de wet 196/03
envoyez votre curriculum vitae détaillé, avec l'autorisation au traitement des données
professionele ervaring van de faculteit Hallym's, en een curriculum waarbij de leerlingen hun eigen talenten
de l'expérience professionnelle de la faculté de Hallym, et un programme qui permet aux étudiants en fonction de leurs propres talents
Een in aanmerking komend instituut biedt cursussen als onderdeel van een curriculum dat leidt tot een graad typisch niet minder dan twee jaar, evenals vier jaar graduate
Un institut de qualification offre des cours dans le cadre d'un programme qui se traduit par un degré généralement pas moins de deux ans,
Uitslagen: 141, Tijd: 0.0607

Een curriculum in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans