EEN GERECHTELIJKE PROCEDURE - vertaling in Frans

procédures judiciaires
gerechtelijke procedure
juridische procedure
rechtszaak
rechtsgang
rechtsgeding
juridisch proces
procedure in rechte
rechtsvordering
strafrechtelijke procedure
une procédure juridictionnelle
procédure judiciaire
gerechtelijke procedure
juridische procedure
rechtszaak
rechtsgang
rechtsgeding
juridisch proces
procedure in rechte
rechtsvordering
strafrechtelijke procedure
d'une procédure juridictionnelle
une procédure juridique

Voorbeelden van het gebruik van Een gerechtelijke procedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
arbiter op te roepen als getuige in een arbitrageprocedure, een gerechtelijke procedure of een procedure voor de Geschillenkamer in verband met hetzelfde geschil waarin hij als bemiddelaar of arbiter is opgetreden.
témoin dans une procédure d'arbitrage, une procédure judiciaire ou une procédure devant la Chambre de litiges au même différend dans lequel il est intervenu comme conciliateur ou arbitre.
die minder waarborgen biedt dan die welke eender welke burger in een gerechtelijke procedure heeft.
celles dont dispose tout citoyen dans une procédure judiciaire.
een dagvaarding of een gerechtelijke procedure wordt gemaakt.
d'une assignation ou une procédure judiciaire est faite.
Bij niet betaling van de huur bijvoorbeeld moet de verhuurder over het algemeen een procedure tot verzoening met de huurder starten en daarna een gerechtelijke procedure voor de onbetaalde huurgelden vooraleer hij een titel in handen krijgt die door een deurwaarder moet worden uitgevoerd.
En cas de non-paiement du loyer, par exemple, le bailleur doit généralement engager une procédure de conciliation avec le locataire puis une procédure judiciaire pour loyers impayés avant d'obtenir un titre à faire exécuter par un huissier.
moet de eigenaar een gerechtelijke procedure starten.
le propriétaire doit entamer une procédure judiciaire.
daarbij een beroep moest worden gedaan op een gerechtelijke procedure.
la négociation entre les autorités nationales, sans recours à la procédure juridictionnelle.
Voorts dient zij geen toepassing te vinden op pogingen ondernomen door een rechter om een geschil te beslechten in het kader van een gerechtelijke procedure met betrekking tot dat geschil.
De plus, elle ne devrait pas s'appliquer aux tentatives faites par le juge saisi d'un litige pour vider celui-ci au cours de la procédure judiciaire.
de vermeende feiten het voorwerp van een gerechtelijke procedure uitmaken of hebben uitgemaakt.
sauf si les faits allégués font ou ont fait l'objet d'une procédure juridictionnelle.
Wanneer de Ombudsman bovendien vanwege een gerechtelijke procedure over de vermeende feiten een eind moet maken aan de behandeling van een klacht,
De plus, lorsque le Médiateur, en raison d'une procédure juridictionnelle en cours ou achevée sur les faits allégués, doit classer une a aire,
een verspreiding noodzakelijk is voor de bescherming van onze rechten en/of om te antwoorden op een gerechtelijke procedure, een verzoek van de rechtbank of een gerechtelijke procedure die op onze website werd bekendgemaakt.
leur divulgation est nécessaire à la protection de nos droits et/ou répondre à une procédure juridique, une demande du tribunal ou une procédure juridique signifiée sur notre site Web.
de uitvoering van de overeenkomst met de huurder in een eventuele gerechtelijke procedure, tot op tegenbewijs door de partij, die zich beroept op het feit
de l'exécution du contrat avec le locataire dans toute procédure judiciaire éventuelle, jusqu'à ce que la partie opposée,
de betekening en de kennisgeving, buiten een gerechtelijke procedure om, van een notariële akte als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, binnen de werkingssfeer van de verordening inzake de betekening en de kennisgeving vallen.
en dehors d'une procédure judiciaire, d'un acte notarié tel que celui en cause au principal relèvent du champ d'application du règlement sur la signification et la notification.
De collectieve schuldenregeling is een gerechtelijke procedure die als doel heeft de financiële toestand van de schuldenaar te herstellen,
Le règlement collectif de dettes est une procédure judiciaire ayant pour objectif de rétablir la situation financière du débiteur,
is het dit principe dat zich ertegen verzet dat de gerechtigde zich in een gerechtelijke procedure beroept op gegevens waaromtrent het Ministerie van Sociale Voorzorg geen kennis had op het ogenblik van de te nemen beslissing.
c'est ce principe qui s'oppose à ce que le bénéficiaire invoque, dans une procédure judiciaire, des éléments dont le ministère de la Prévoyance sociale n'avait pas connaissance au moment où il devait prendre la décision.
verschuldigde bijdrage betaald heeft, of waarin een gerechtelijke procedure werd ingeleid,
la société a payé la cotisation due, soit une procédure judiciaire a été engagée,
verschuldigde bijdrage betaald heeft, of waarin een gerechtelijke procedure ingeleid werd wegens die vertraging, of waarin het Rijksinstituut
l'organisme a payé la cotisation due, soit une procédure judiciaire a été engagée du chef de ce retard,
de verzoekende partijen op heden niet verwikkeld zijn in een gerechtelijke procedure kan niet tot gevolg hebben dat zij geen belang zouden kunnen hebben bij hun beroep tot vernietiging ingesteld tegen
les parties requérantes ne sont actuellement pas parties à une procédure judiciaire ne saurait avoir pour effet qu'elles ne justifient pas d'un intérêt à leur recours en annulation,
vaak dat het instellen van een gerechtelijke procedure ertoe zal leiden dat de sterkere partij de handelsrelatie beëindigt de" angstfactor.
le fait d'entamer une procédure judiciaire amène la partie plus forte à mettre un terme à la relation commerciale le«facteur crainte».
de decreetgever niet genoopt was een gerechtelijke procedure tot vergoeding aan te nemen.
le législateur décrétal n'était pas contraint de prévoir une procédure judiciaire en indemnisation.
redelijkerwijs vermoeden dat vrijgave noodzakelijk is om de rechten van ons bedrijf te beschermen en/of om gevolg te geven aan een gerechtelijke procedure, gerechtelijk bevel
nous soupçonnons raisonnablement que la divulgation est nécessaire pour protéger les droits de notre société et/ ou pour nous conformer à une procédure judiciaire, une ordonnance judiciaire
Uitslagen: 157, Tijd: 0.071

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans