EEN JONGELING - vertaling in Frans

un garçon
een jongen
een zoon
een kind
een kerel
een knul
een joch
een jongeman
een jongeling
een jochie
jeune
jong
jeugdig
de jongere
kind
een jongen
tiener
meisje
young
un homme
een man
een mens
iemand
mannen
een vent
een kerel

Voorbeelden van het gebruik van Een jongeling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ja, ik weet het, gij zijt een moedig jongeling, mijnheer!” hernam de kardinaal met bijna vriendelijke stem;„ik kan u dan vooraf zeggen,
Oui, je le sais, vous êtes un homme de coeur, monsieur, dit le cardinal avec une voix presque affectueuse; je puis donc
Een kind, een jongeling nog geen man,
L'enfant, un jeune, pas encore un homme,
Nu was daar bij ons een Hebreeuwsche jongeling, een slaaf van den overste der lijfwacht;
Or, il y avait là avec nous un jeune homme hébreu, un esclave du commandant des gardes;
Hoewel de moeder misschien zelf een jongeling is, zij zondigt tegen MIJ,
Même si la mère n'est qu'une adolescente elle-même, elle pèche contre MOI, Dieu Tout-puissant YAHUVEH
want gij zijt een jongeling, en deze is een krijgsman van zijn jeugd af.
pour combattre contre lui, car tu n'es qu'un jeune homme, et lui est un homme de guerre, dès sa jeunesse.
was een jongeling, in allerhande geheimen doorkneed,
c'était un garçon tout confit de mystères,
Want David zeide: Mijn zoon Salomo is een jongeling en teder; en het huis,
David disait: Mon fils Salomon est jeune et d'un âge faible,
dat is een jongeling. En zij verborgen hem,
Voilà un garçon!» Et ils le dissimulèrent[pour le vendre]
weidde de kudde met zijn broeders(en hij was een jongeling), met de zonen vanBilha,
les chèvres avec ses frères. Il avait passé son enfance avec les fils de Bilha
een gezaghebbend en bekend boek,">vindt men opgetekend:"Een Jongeling van de Baní-Háshim zal verschijnen die een nieuw Boek zal openbaren
il est écrit:« Un jeune homme apparaîtra chez les Baní-Háshim qui révélera un Livre nouveau et promulguera une loi
D'Artagnan, die, zooals men weet, voor een jongeling van twintig jaren zeer voorzichtig was,
D'Artagnan, qui, comme on le sait, était fort prudent pour un garçon de vingt ans, se souvint alors
De officier van justitie wil Taylor vervolgen als volwassene, niet als een jongeling.
Le procureur veut poursuivre Taylor en tant qu'adulte et non en tant que délinquant juvénile.
nam allerlei houdingen aan, als ware hij nog een jongeling.
il se frottait les mains, il prenait des poses! Un vrai jeune homme!
vier malen op de lippen; zij had met een jongeling te doen, die ondoorgrondelijk was.
elle avait affaire a un Gascon qui jouait serré.
Een beurs van 105 euro ten behoeve van de bloedverwanten van de stichter of, bij dezer ontstentenis, van een jongeling geboren te Veurne,
Une bourse de 105 euros en faveur des parents du fondateur ou, à son défaut, d'un garçon de Furnes, ou de tout Belge,
Hoe kan een jongeling een reus slachten?
Comment est-ce qu'un simple adolescent pourrait tuer un géant?
Een jongeling diein het klooster intreedt, kijkt niet naar de toekomst.
Un jeune qui entre au monastère ne regarde pas l'avenir.
En Zadok was een jongeling, een kloek held; en uit zijns vaders huis waren twee en twintig oversten;
Et Tsadok, vaillant jeune homme, et la maison de son père, vingt-deux chefs.
God heeft mijn zoon Salomo alleen verkoren, een jongeling en teder; dit werk daarentegen is groot,
le seul que Dieu ait choisi, est jeune et d'un âge faible, et l'ouvrage est considérable,
die zijn dagen niet zal vervullen; want een jongeling zal sterven, honderd jaren oud zijnde, maar een zondaar, honderd jaren oud zijnde, zal vervloekt worden.
celui qui mourra à cent ans sera jeune, et le pécheur âgé de cent ans sera maudit.
Uitslagen: 210, Tijd: 0.0797

Een jongeling in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans