EEN RETRIBUTIE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Een retributie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het voorhanden hebben van een wapen of van een getuigschrift van inschrijving overeenkomstig artikel 18 van het besluit hebben niet tot gevolg dat een recht of een retributie wordt geïnd.
d'un certificat d'immatriculation en vertu de l'article 18 de l'arrêté ne donnent lieu à aucune perception d'un droit ou d'une redevance.
Alle andere certificaten geven aanleiding tot het betalen van een retributie van 56,00 € overeenkomstig artikel 2§ 5 van het koninklijk besluit van 07/12/2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1993 tot vaststelling van het bedrag van de bijdragen bedoeld in artikel 13bis van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.
Tous les autres certificats(CPP& LS) donnent lieu au paiement d'une rétribution de 56,00 € conformément à l'article 2§ 5 de l'Arrêté royal du 07/12/2001 modifiant l'Arrêté royal du 20 juillet 1993 fixant le montant des rétributions visées à l'article 13 bis de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments.
Retributie Elke afgeleverde vergunning is onderhevig aan een retributie, waarbij het bedrag varieert in functie van de aanvraagwijze en of er al
Rétribution Toute autorisation délivrée est soumise à une rétribution dont le montant varie en fonction de la manière dont la demande est introduite
is gehouden een retributie van 124 EUR te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.»;
est tenue de payer une rétribution de 124 EUR au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.»;
is gehouden een retributie van 100 EUR te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.
est tenue de payer une rétribution de 100 EUR au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.
aan de aanvrager terugbetaald, met uitzondering van een vaste retributie van 2.000 BEF die de dossierkosten vertegenwoordigt.
à l'exception d'une rétribution fixe de 2.000 BEF représentant les frais de dossier.
de bestreden maatregel het een ziekenhuisbeheerder mogelijk zou maken hetzij een belasting of een retributie in te stellen, hetzij een onteigening door te voeren,
la mesure attaquée permettrait au gestionnaire d'un hôpital soit d'établir un impôt ou une redevance, soit d'opérer une expropriation,
Een retributie die wordt geïnd ter zake van de hierboven bedoelde systematische controles aan de grens, is een ingevolge de artikelen 9 en 12 EEG-Verdrag verboden
Une redevance perçue à l'occasion des contrôles systématiques à la frontière susvisés constitue une taxe d'effet équivalant à des droits de douane à l'exportation,
Retributie Elke afgeleverde vergunning is onderhevig aan een retributie, waarbij het bedrag varieert in functie van de aanvraagwijze
Rétribution Toute autorisation délivrée est soumise à une redevance variant en fonction de la manière dont la demande est introduite
wat ertoe aanzet uit te gaan van 's wetgevers bedoeling om de betrokken bijdrage als een retributie, en niet als een belasting, aan te merken.
l'intention du législateur est bien de qualifier la redevance en question de rétribution et non d'impôt.
is een retributie van zevenendertig euro per hectare pootgoed verschuldigd.
est redevable d'une rétribution de trente-sept euros par hectare de plants.
vermelde besluit van 31 december 1930 en in artikel 11 van het hoger vermelde besluit van 22 januari 1998 is een retributie van 500 BF verschuldigd.
à l'article 11 de l'arrêté royal du 22 janvier 1998 précité, une redevance de 500 FB est due.
het onderzoek van de aanvraag afhankelijk gesteld van de betaling van een retributie.
l'examen de la demande est subordonné au paiement d'une rétribution.
onderworpen aan een retributie aan het Fonds voor de gezondheid
soit leur résultat, à une rétribution au Fonds de la santé
De rapporterende Lid-Staat kan een retributie heffen, naar gelang van de groepen toevoegingsmiddelen en de aard van de aangevraagde communautaire vergunning,
Une redevance peut être perçue, selon les groupes d'additifs et selon la nature de l'autorisation communautaire demandée,
Producenten die overeenkomstig artikel 4 een kennisgeving indienen, betalen bij de indiening van de kennisgeving aan de in bijlage V aangewezen instantie een retributie van 750 EUR voor elke werkzame stof.
Les producteurs soumettant une notification conformément aux dispositions de l'article 4 versent une redevance de 750 euros pour chaque substance active,
betalen bij de indiening van de kennisgeving aan de in bijlage V aangewezen instantie een retributie van 5000 EUR voor elke werkzame stof.
dispositions de l'article 5, paragraphe 2, point a versent une redevance de 5000 euros pour chaque substance active,
Aan artikel 7, lid 5, wordt de volgende alinea toegevoegd:"Wanneer de lidstaat een retributie heft om de kosten van de in dit lid bedoelde normcontroles te dekken, moet de hoogte
À l'article 7, paragraphe 5, l'alinéa suivant est ajouté:"Dans le cas où l'État membre perçoit une redevance pour couvrir les frais occasionnés par les contrôles de conformité mentionnés au présent paragraphe,
Een retributie ten belope van 60% van de vastgelegde kostenbijdrage moet worden betaald
Une redevance équivalant à 60% de la participation aux frais doit être payée
dient een retributie betaald te worden.
Loi sur les médicaments, une redevance doit être payée.
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0511

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans