EEUWS - vertaling in Frans

siècle
eeuw
eeuwse

Voorbeelden van het gebruik van Eeuws in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
in de veertiende eeuw documenten- eeuws klooster wordt genoemd bij naam Valley.
dans les documents du XIVe siècle- monastère de siècle est mentionné par son nom Valley.
in de veertiende eeuw documenten- eeuws klooster wordt genoemd bij naam Valley.
dans les documents du XIVe siècle- monastère de siècle est mentionné par son nom Valley.
CANDYMAN EEN EEUW VAN ANGST.
Candyman un siècle de terreur.
In de volgende eeuwen werden vele restauraties uitgevoerd.
D'importants travaux de restauration sont réalisés au cours de ce siècle.
Tijdens de eerste eeuwen van haar bestaan maakte de abdij een bloeiperiode door.
Pendant son premier siècle d'existence notamment, l'abbaye est très prospère.
EUROPA VOORBEREIDEN OP DE 21e EEUW.
Préparer l'Europe du XXIème siècle.
EEN UNIE VOOR DE 21E EEUW.
De lunion dans le xxie siècle.
E-VAARDIGHEDEN VOOR DE EENENTWINTIGSTE EEUW.
Des compétences numériques pour le xxie siècle.
Het is eeuwen geleden.
C'était il y a un siècle.
SCHOLEN VOOR DE 21e EEUW.
Quelle école pour le 21e siècle?
De achtste en negende eeuw waren de gouden eeuwen voor de Friese handel en Dorestad.
Le XVIe siècle et le XVIIe siècle furent l'âge d'or du mercantilisme.
Hij heeft zich gevestigd in Namen, 3 eeuwen geleden.
Il s'établit à Namur, il y a trois siècle.
HAL VAN DE 18DE EEUW.
Musée salle du 18e siècle sécurité.
EUROPA VOORBEREIDEN OP DE 21e EEUW.
Préparer l'Europe du XXIe siècle.
je bent er al eeuwen bezig.
tu es là-dedans depuis un siècle.
Dit is de eeuw van de informatie.
C'est l'ère de l'information.
Maar dat was eeuwen geleden, en het is nooit gebeurd.
C'était il y a des lustres, et ça se reproduira pas.
Het duurt eeuwen voor ik haar op het podium krijg.
Mais ca prend une éternité pour qu'elle arrive jusqu'au podium.
Ik kan door de eeuwen heen lopen, zoals jij een andere kamer binnenloopt.
Je peux traverser les époques comme vous marcheriez dans une autre pièce.
Het is de misdaad van de eeuw, feitelijk. En het is ons gelukt!
C'est presque le crime du siecle, on a reussi!
Uitslagen: 133, Tijd: 0.044

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans