ERVEN - vertaling in Frans

hériter
erven
beërven
overnemen
heeft geërfd
erfenis
overerven
héritiers
erfgenaam
opvolger
troonopvolger
legataris
erven
héritent
erven
beërven
overnemen
heeft geërfd
erfenis
overerven
hériteront
erven
beërven
overnemen
heeft geërfd
erfenis
overerven
héritera
erven
beërven
overnemen
heeft geërfd
erfenis
overerven
fonds
achtergrond
bodem
onderkant
grond
fonds
achterkant
ondergrond
kern
diep
onderzijde

Voorbeelden van het gebruik van Erven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dennis, weet u dat ze mijn huis erven?
Dennis, tu savais qu'elle va hériter ma maison?
de zwakken de aarde zullen erven?
les humbles vont posséder la terre?
Een vader en zijn drie zoons erven geld en een landhuis.
Un père et ses trois enfants se retirent dans une maison reçue en héritage.
Die willen voorkomen dat hun kinderen erven hen.
Qui veulent éviter que leurs enfants les possédera.
Die zoon zal erven.
Ce fils sera l'héritier.
De huishoudster kan niet erven.
La femme de ménage ne peut pas en hériter.
Om de hele Ashford fortuin erven.
Il héritera de la fortune des Ashford.
Erven van den Hompesch.
Généalogie des Hérodiens.
Erven of schenken: welke optie is de juiste voor jou?
Héritage ou donation: quelle est la meilleure option pour vous?
De Turkse soldaten zijn de erven van Talaat Pasja.
Les militaires turcs sont les heritiers de Talaat Pacha.
Met behulp van deze optie kunt u het thema parameters erven van een van de bestaande thema's
En utilisant cette option, vous pouvez hériter les paramètres de thème de l'un des thèmes existants
M'n broers Caspar en Johann erven m'n fortuin, als je het zo kunt noemen.
Je déclare mes frères, Caspar et Johann… héritiers de ma fortune, si je puis m'exprimer ainsi.
Honden meestal genetisch erven aangeboren spinale
Les chiens les plus souvent génétiquement hériter malformations congénitales vertébrales
Het ligt daarom voor de hand dat het erven van rijkdom niemand van dagelijks werk kan vrijwaren.
Il est évident, de ce fait, que l'héritage de richesses ne peut dispenser quiconque du travail quotidien".
Die ons de aarde heeft doen erven.
nous a fait hériter la terre!
Hij publiceert er in 1555-1556 voor de erven van Arnold Birckmann drie bundels motetten,
Il y publia trois livres de motets en 1555-1556(pour les héritiers d'Arnold Byrckmann),
En voorzeker, Wij hebben Môesa de Leiding gegeven en Wij hebben de Kinderen van Israël de Schrift doen erven.
En effet, Nous avons apporté à Moïse la guidée, et fait hériter aux Enfants d'Israël, le Livre.
Daaruit blijkt wat mij betreft, dat de reden voor de naam wijst op een blanke, racistische agenda met betrekking tot het erven van de nieuwe Aarde.
A mon avis la raison de ce nom c'est qu'il s'agit d'un ordre du jour raciste lié à l'héritage de la nouvelle Terre.
Daarnaast besparen ze 10% op alles wat ze erven boven de 125.000 euro(van 65% naar 55%).
Par ailleurs, ils économisent 10% sur tout ce dont ils héritent au-dessus de 125.000 euros(de 65% à 55%).
In 1999 is het hoofdstuk van Fuerteventura verwerft het huis van de erven van dr Mena in een museum dat het leven van deze beroemde personage sporen.
En 1999 le Chapitre de Fuerteventura acquiert la demeure auprès des héritiers du docteur Mena pour en faire un musée qui retrace la vie de ce célèbre personnage.
Uitslagen: 275, Tijd: 0.062

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans