GEBAREN - vertaling in Frans

gestes
gebaar
beweging
daad
zet
op prijs
handgebaar
gestuelle
gesticulant
gestures
gebaren
geste
gebaar
beweging
daad
zet
op prijs
handgebaar
gestuels
des signes
van het teken
teken
van het bord
van het signaal
het sterrenbeeld
van het symbool

Voorbeelden van het gebruik van Gebaren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Niet Frans, maar wij willen gebaren.
Ne parle pas Français, mais nous avons l'intention de gestes.
Ik heb hem nog nooit eerder gebaren zien maken.
Je ne l'avais jamais vu signer.
Alles wat ik weet is dat ze nooit gebaren hebben geleerd.
Je sais juste qu'ils n'ont jamais appris les signes.
Oh wacht, ik zie… je moet gebaren en de bal vasthouden.
Attendez, je vois… Vous devez signer et tenir la balle.
Hall maakte gebaren van stilte en uitnodiging.
Hall a fait des gestes de silence et de l'invitation.
Verlevendigen de gesprek met gebaren en poses rechtstreeks uit de film!
Animez la conversation avec des gestes et pose directement du film!
Gebaren waren significant tussen de schitterende ontwerp charme.
Les gestes étaient significativement entre le charme de conception magnifique.
Gebaren waren significant tussen de prachtige ontwerp charme.
Les gestes étaient significativement entre le charme de conception magnifique.
Met betekenisvolle gebaren antwoordt Jezus op de bede die tot hem wordt gericht.
Par des gestes signifiants, Jésus répond à la prière exprimée.
Het apparaat volgt beweging en gebaren van de gebruiker met een camera.
L'appareil traque les mouvements et les gestes du joueur à l'aide d'une caméra.
Gebaren en symbolen worden als taal verwerkt.
Les gestes et les symboles sont traités comme le langage.
Gebaren helpen onze geheugen.
Les gestes aident notre mémoire.
zeven jaar richt je je meer op de gebaren.
on met l'accent sur les signes.
je moet spreken in gebaren.
toi qui t'exprimes par signes.
Ze hebben een nieuwe taal ontwikkeld, gebaseerd op gebaren.
Il paraît qu'on a inventé un langage basé sur les signes.
afbeeldingen en gebaren om te communiceren.
des images et des gestes pour communiquer.
Ook moesten de hersenen leren de taal als gebaren verwerken.
Le cerveau a donc dû apprendre à traiter la langue comme les gestes.
U kunt navigeren met behulp van het klassieke paneel of gebaren gebruiken.
Vous pouvez naviguer en utilisant le panneau classique ou utiliser des gestes.
Ten eerste moesten ze met gebaren communiceren.
L'homme a d'abord communiqué avec des gestes.
Sommige woorden werden door de testpersonen met gebaren bijgebracht.
Certains mots ont été appris aux personnes tests avec des gestes.
Uitslagen: 571, Tijd: 0.0709

Gebaren in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans