GEBOORTEBEWIJS - vertaling in Frans

certificat de naissance
geboortebewijs
geboortecertificaat
geboorteakte
geboorte certificaat
acte de naissance
geboorteakte
akte van geboorte
geboortebewijs
geboortegegevens
het geboorteregister
geboortecertificaat
geboorte-akte
geboortebewijzen

Voorbeelden van het gebruik van Geboortebewijs in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij achten het nuttig erop te wijzen dat ieder afgeleverd geboortebewijs getekend moet zijn door de Officier van de Burgerlijke Stand
Nous croyons utile de rappeler que toute attestation de naissance remise doit obligatoirement être signée par l'Officier de l'Etat civil
Misschien heeft ie geen geboortebewijs of een stamboom maar er is geen enkele hond met zo'n echt chihuahua-hart als Papi.
Il n'a peut-être ni papiers, ni pedigree, mais vous ne rencontrerez jamais un coeur de chihuahua plus pur que celui de Papi.
Die dame wil me niet op de lijst zetten omdat ik geen geboortebewijs heb.
Cette personne refuse de m'inscrire sur les listes car je n'ai pas d'acte de naissance.
Zonder geboortebewijs is het onmogelijk om zelfs een scheet laten in de EU,
Sans certificat de naissance est impossible de faire même un pet dans l'UE,
Vaak kunnen kinderen zonder geboortebewijs niet naar school, krijgen ze niet
Souvent, sans certificat de naissance, les enfants ne peuvent pas aller à l'école
De gerechtigde bezorgt aan haar verzekeringsinstelling zo vroeg mogelijk het door het gemeentebestuur uitgereikte geboortebewijs of, bij ontstentenis hiervan,
La titulaire remet au plus tôt à son organisme assureur l'attestation de naissance délivrée par l'administration communale
Ik zweer het op mijn eigen leven, dat Obama's geboortebewijs, gepubliceerd op de website van het Witte Huis,
Je le jure sur ma propre vie, que le certificat de naissance d'Obama, publié sur le site de la Maison Blanche,
Samen met de bevoegde autoriteiten werken ze een strategie uit met als doel de registratie van iedereen die nog geen geboortebewijs heeft en verbetering van de diensten die belast zijn met de registratie,
Conjointement avec les autorités compétentes, ils élaborent une stratégie visant à assurer l'enregistrement de tous ceux qui n'ont pas encore de certificat de naissance et à améliorer les services d'enregistrement de sorte qu'à l'avenir,
Dat strookt natuurlijk niet met onze geboortebewijzen.
C'est en contradiction avec le contenu de nos actes de naissance.
Ouders en kinderen worden geïnformeerd over het belang van geboortebewijzen en er wordt uitleg gegeven over de procedure voor gratis geboorteregistratie.
Il informe les parents et les enfants de l'importance des certificats de naissance et explique la procédure à suivre pour enregistrer les naissances gratuitement.
een kopie van de geboortebewijzen van kinderen, gratis schriftelijke toestemming voor de betaling van bijstand aan een bevoegd gezinslid.
une copie des actes de naissance des enfants, le consentement écrit libre pour le paiement de l'assistance à un membre de la famille autorisé.
Mensen zullen van overal in Europa toegang hebben tot persoonlijke documenten zoals geboortebewijzen, aanspraak kunnen maken op pensioenrechten
Les gens devront pouvoir accéder à des documents personnels, comme un certificat de naissance, de partout en Europe, prétendre à des droits à pension
Ik heb haar geboortebewijs meegebracht.
J'ai son extrait de naissance.
Dus het geboortebewijs is nep.
Le certificat est un faux.
Denise gaf mij nooit Dakota's origineel geboortebewijs.
Denise ne m'a jamais donné le cértificat de naissance d'origine de Dakota.
Ze willen een kopie van m'n geboortebewijs.
Je suis venu chercher un certificat de naissance.
Ik heb 't geboortebewijs gezien, en het graf.
J'ai vu le certificat de naissance. J'ai été au cimetière.
Op m'n geboortebewijs heb je ingevuld: vader onbekend.
Sur mon extrait de naissance, la semaine dernière, quand vous m'avez collé"père inconnu.
Hij moest zijn geboortebewijs laten zien voor die vergunning.
Il lui fallait un certificat de naissance.
Heeft ze je een geboortebewijs… of adoptie documenten laten zien?
Elle t'a montré un acte de naissance ou un certificat d'adoption?
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0595

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans