Voorbeelden van het gebruik van Gehalveerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
werd het waargenomen geluidsniveau gehalveerd.
Sommige van onze klanten hebben hun time-to-close bijna gehalveerd.
Bovendien worden de drempels voor die subsidies gehalveerd.
De vermogensbasis van deze ondernemingen is versterkt en hun aantal gehalveerd.
In sommige staten zijn ze bijna gehalveerd.
Vanaf 1 januari 2018 wordt dat vrijgestelde bedrag gehalveerd en bedraagt het bijgevolg 940 euro of geïndexeerd 960 euro.
het inkomen per hoofd van de bevolking is tussen 1990 en 1994 bijna gehalveerd.
Perziken indien mogelijk zonder schil, gehalveerd, pit verwijderd, snijvlak naar beneden gericht Direct 160- 180°C 8- 10 min.
De vorige score van de speler was 70, die gehalveerd is en die speler heeft nu een score van 35.
De Europese chemische industrie heeft zijn uitstoot van broeikasgassen vergeleken met 1990 gehalveerd, terwijl de productie 20% groeide.
Daarna worden ze gehalveerd, gezouten en zorgvuldig gedroogd onder de mediterrane zon.
De tijd tot de eerste meting werd gehalveerd en het afval kan nog eens met 20 procent worden verminderd.
Het bedrag wordt gehalveerd indien het aantal hem tijdens de erkenninsperiode toevertrouwde dossiers minder bedraagt dan vijf.
een internationale markt gerevolutionaliseerd heeft… en het geweld in de drugshandel heeft gehalveerd.
Nectarines gehalveerd, pit verwijderd, snijvlak naar beneden gericht Direct 160- 180°C 8- 10 min.
Deze weddebijslag wordt gehalveerd wanneer de laatste weddebijslag bedoeld in artikel 360bis wordt toegekend.».
2004 is het aantal mensen dat werkzaam is in plattelandsgebieden gehalveerd.
wordt de duur gehalveerd.
De begindosis dient te worden gehalveerd bij alle patiënten met een leverfunctiestoornis en de respons op dosisverhogingen dient nauwlettend te worden geobserveerd zie rubriek 4.2.
wordt gehalveerd voor de eerste substituut-procureurs des Konings.