GEHALVEERD - vertaling in Duits

halbiert
halveren
helft
doormidden
doormidden snijden
die Hälfte
de helft
half
halverwege
halbieren
halveren
helft
doormidden
doormidden snijden
reduziert
verminderen
verlagen
reduceren
beperken
vermindering
verkleinen
terugbrengen
terugdringen
afnemen
samenvouwen

Voorbeelden van het gebruik van Gehalveerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De uitstoot van zwaveldioxide in Europa is tussen 1980 en 1995 gehalveerd.
Die Schwefeldioxidemissionen in Europa sind zwischen 1980 und 1995 auf die Hälfte zurückgegangen.
De Raad heeft deze kredieten gehalveerd.
Der Rat hat diese Ermächtigung um die Hälfte gekürzt.
Tussen 1990 en 2000 is het aantal ongeveer gehalveerd.
Zwischen 1990 und 2000 halbierte sich die Einwohnerzahl nahezu.
In tien jaar tijd was het personeelsbestand gehalveerd van ca.
Innerhalb von 10 Jahren halbierte sich die Zahl der bestellten Fahrzeuge.
De laatste 50 jaar is het aantal inwoners gehalveerd.
Innert fünfzig Jahren verminderte sich die Bevölkerung um die Hälfte.
Is het bier alcoholvrij, dan is het aantal calorieën gehalveerd.
Ist das Bier alkoholfrei, dann halbiert sich die Menge Kalorien.
Emissie van stikstofoxiden is met 80% verlaagd en de uitstoot van roetdeeltjes is gehalveerd.
Sein Stickoxidausstoß wurde um achtzig Prozent reduziert und seine Partikelemissionen wurden halbiert.
We hebben de gastenlijst gehalveerd.
Die Gästeliste… Wir haben sie halbiert.
het budget van Argon wordt gehalveerd.
Argons Budget um die Hälfte gekürzt wird. Hey.
Zeg ons wie ze heeft gestuurd, of je rantsoen wordt gehalveerd.
Sagen Sie, von wem, oder Sie werden auf halbe Ration gesetzt.
Maar haar dosis antipsychoticum was net gehalveerd.
Ihr wurde allerdings regelmäßig ein Antipsychotikum gespritzt, dessen Dosis gerade halbiert wurde.
M'n club is gehalveerd.
Mein Club wurde aufgespalten.
Het aantal arbeidsplaatsen in de spoorwegsector is de afgelopen tien jaar gehalveerd.
Die Zahl der Beschäftigten im Eisenbahnsektor ist in der vergangenen Dekade um die Hälfte gesunken.
De extreme armoede is sinds 2000 ruim gehalveerd naar ongeveer 22% in 2010, waardoor bijna 700 miljoen mensen uit de gelederen van de armsten ter wereld zijn verlost.
Extreme Armut ist seit dem Jahr 2000 um mehr als die Hälfte auf etwa 22% im Jahr 2010 gesunken- damit leben weltweit fast 700 Millionen Menschen weniger in extremer Armut.
dient de aanbevolen dosis gehalveerd te worden bij patiënten die fluconazol krijgen.
die Fluconazol erhalten, die Hälfte der empfohlenen Dosis angewendet werden.
Uit prognoses van de Commissie blijkt dat de kosten van de gezondheidszorg als gevolg van de vergrijzing zouden kunnen worden gehalveerd als het aantal gezonde levensjaren in dezelfde mate stijgt
Nach Schätzungen der Kommission ließen sich die alterungsbedingten Gesundheitskosten halbieren, wenn die Zahl der gesunden Lebensjahre im gleichen Maße steigen würde
Een tien seconden aanhoudende gammaflits zou de hoeveelheid ozon in de atmosfeer onmiddellijk gehalveerd hebben.
Ein zehn Sekunden dauernder Ausbruch hätte die Hälfte der Ozonschicht der Erde schlagartig zerstört.
moet u de huid gehalveerd verse hoofd van de groente schoon te vegen.
jeden Tag müssen Sie die Haut um die Hälfte frische Leiter des Pflanzen geschnitten wischen.
dient de aanbevolen dosis gehalveerd te worden bij patiënten die fluconazol krijgen.
die Fluconazol erhalten, die Hälfte der empfohlenen Dosis angewendet werden.
Sinds de oliecrisis in de jaren 70 is die ongeveer gehalveerd. Er is geen twijfel over mogelijk dat de olie-intensiteit op de langere termijn een uiterst belangrijke rol speelt.
Diese Intensität ist seit der Ölkrise in den siebziger Jahren auf ungefähr die Hälfte zurückgegangen, und auf lange Sicht wird ihr eine äußerst wichtige Rolle zukommen.
Uitslagen: 169, Tijd: 0.0651

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits