GEVOED - vertaling in Frans

powered
aangedreven
gevoed
aangedreven kast
alimenté
voeden
te voorzien
aanwakkeren
aandrijven
stroom
stroom leveren
bevoorraden
brandstof
voeding leveren
nourris
voeden
voeren
eten geven
voederen
voer
koesteren
feed
verzorgen
voedsel
voeding geven
nourri
voeden
voeren
eten geven
voederen
voer
koesteren
feed
verzorgen
voedsel
voeding geven
alimentée
voeden
te voorzien
aanwakkeren
aandrijven
stroom
stroom leveren
bevoorraden
brandstof
voeding leveren
alimentées
voeden
te voorzien
aanwakkeren
aandrijven
stroom
stroom leveren
bevoorraden
brandstof
voeding leveren
nourrie
voeden
voeren
eten geven
voederen
voer
koesteren
feed
verzorgen
voedsel
voeding geven
alimentés
voeden
te voorzien
aanwakkeren
aandrijven
stroom
stroom leveren
bevoorraden
brandstof
voeding leveren
nourries
voeden
voeren
eten geven
voederen
voer
koesteren
feed
verzorgen
voedsel
voeding geven

Voorbeelden van het gebruik van Gevoed in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gevoed door kwarts uurwerk,
Propulsé par mouvement à quartz,
Aan het einde van de dag is de huid glad en gevoed.
À la fin de la journée, la peau est lissée et nourrie.
Gevoed door de USB poort.
Alimentation depuis un port USB.
Moedermelk is essentieel voor het houden van uw baby gevoed en gezond.
Il est essentiel de lait maternel garder votre bébé nourri et en bonne santé.
En varkens krijgen gevoed.
Et les porcs sont nourris.
zul je warm zijn en uitgerust en gevoed.
tu seras au chaud, reposée et nourrie.
Jullie worden gekleed en gevoed.
Vous serez vêtu et nourri.
veroorzaakt de hersenen gevoed.
provoque le cerveau se nourrit.
gehydrateerd en gevoed.
hydratée et nourrie.
Deze bloedvaten zorgt ervoor dat de botcellen gevoed.
Ces vaisseaux sanguins assure que les cellules osseuses sont nourris.
gehydrateerd en gevoed.
hydratée et nourrie.
Hij wilde zeker weten dat ze goed gevoed werd.
Il voulait être sûre qu'elle était bien nourrie.
Geworteld in waarheid, gevoed door vasthoudendheid, En bloeiend in wijsheid.
Enraciné dans la vérité, arrosée par la ténacité, et la floraison dans la sagesse.
De lagune wordt gevoed door de Mundaú.
La localité est arrosée par la Mouanda.
Het gebied wordt gevoed door riviertjes die uit de bergen.
La région est arrosée par des ruisseaux s'écoulant des montagnes.
Alle dieren gevoed met natuurlijke producten.
Tous les animaux sont nourris avec des produits naturels.
Blauw-groene algen gevoed op de fotosynthese en aldus gevormde zuurstof.
Les algues bleu-vert se nourrit de la photosynthèse et donc formé oxygène.
Goals nodig vaak gevoed door positieve feedback.
Les objectifs devaient être nourris souvent par une rétroaction positive.
Ik ben echt gevoed door dit soort rampen.
Je suis vraiment marre de ce genre de catastrophes.
de stoelen hebben gevoed met een grote zorg.
les sièges ont attisé une grande préoccupation.
Uitslagen: 1276, Tijd: 0.0655

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans