HEILIGING - vertaling in Frans

sanctification
heiliging
heiligmaking
loutering
zaligmaking
heiligheid
sainteté
heiligheid
heilige
heiligmaking
heiligverklaring
heiliging
consécration
toewijding
consecratie
bekrachtiging
bekroning
heiliging

Voorbeelden van het gebruik van Heiliging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
deze zorg voor de wijding van de aardse dingen en de heiliging van het dagelijks leven, die het Tweede Vaticaans Concilie
ce souci pour la consécration des choses temporelles et pour la sanctification du quotidien sur lesquels insisteront le concile Vatican II
zo stelt nu uw leden ten dienste van de gerechtigheid tot heiliging.
ainsi maintenant livrez vos membres comme esclaves à la justice, pour aboutir à la sanctification.
dat de dagen der heiliging vervuld waren,
pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie
zegening en heiliging voor hun dienst voortkomen.
la bénédiction et la sanctification nécessaires à l'exercice de leur ministère.
met vuur dit sacrament van inkeer en heiliging te ontvangen, verklaarde Paus Johannes Paulus II….
sans s'approcher fréquemment et avec ferveur de ce sacrement de la conversion et de la sanctification, affirme le Pape Jean-Paul II….
laat zien dat er meerdere bestanddelen van heiliging en waarheid te vinden zijn in de Kerken
montre que«des éléments nombreux de sanctification et de vérité subsistent dans les Églises
Vastberaden I n zijn ijver de heiliging te bevorderen van de geestelijkheid doet Juan zijn best om de inspanningen van de herders te steunen:
Pressé par son zèle à promouvoir la sanctification du clergé, Jean s'efforce de seconder les efforts des pasteurs:«Profondes sont nos blessures,
De heiligheid van de Kerk is de bron van de heiliging van haar kinderen, die hier op aarde erkennen
La sainteté de l'Église est la source de la sanctification pour ses fils, qui, sur la terre, se reconnaissent tous pécheurs
later dit leidde tot de naam van Sant Josep, door een heiliging van gemeenschappelijke namen in de populaire cultuur bij het uitleggen van de oorsprong van een naam wordt verloren.
ce qui a conduit au nom de Sant Josep, par une sanctification des noms communs dans la culture populaire pour expliquer l'origine du nom est perdu.
omwille van heiliging.
pour l'amour de la sanctification.
reddende genade die speciale genadige vrijstelling is waarmee God op soevereine wijze onverdiende Goddelijke bijstand biedt aan Zijn uitverkorenen vanwege hun vernieuwing en heiliging.
indépendamment de leur position spirituelle par rapport à lui, tandis que la grâce spéciale, ou grâce qui sauve, est celle par laquelle Dieu, dans sa souveraineté, accorde une aide non méritée à ses élus, pour leur régénération et leur sanctification.
verlossing en heiliging.
rédemption et la sanctification.
“Streef naar vrede met alle mensen, en voor de heiliging, zonder welke niemand de Here zal zien.”.
votre Père céleste est parfait,» Et en tient à La Lettre aux Hebrews'12:14 qui enseigne,« Efforcez-vous pour la paix avec tous les hommes, et pour la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur«.
haar tegelijkertijd gul bedelend met de schatten van de goddelijke genade ter heiliging en tot het heil van de mensen….
lui prodiguant en même temps les trésors de la grâce divine pour la sanctification et le salut des hommes….
door God rechtvaardig en heilig worden verklaard, gebaseerd op ons geloof in wat Christus aan het kruis voor ons heeft gedaan) en heiliging(het voortdurende proces waarin we rechtschapen worden gemaakt; een proces dat tijdens onze levens op aarde doorgaat).
opérée une fois pour toutes(quand Dieu nous déclare justes sur la base de notre foi en l'œuvre expiatoire de Christ sur la croix), et la sanctification(le développement de notre justice qui se poursuit pendant toute notre vie sur terre).
voor de bekering en de heiliging van de zielen; het geloof in de superioriteit van de Mis boven iedere andere vorm van menselijke daden».
pour la conversion et la sanctification des âmes; la foi en la supériorité de la Messe sur toute autre forme d'action».
Heiliging, vreugde, ontspanning Ter herinnering aan de rust die God nam na de schepping: Op de zevende dag rustte Hij van het werk dat Hij gedaan had(Gn 2,2), maken de christenen van de zondag een rustdag; ze onthouden zich van werken en van zaken die onverenigbaar zijn met de heiliging van de dag van de Heer,
Sanctification, joie, détente En mémoire du repos de Dieu après la création: Au septième jour, Il chôma, après tout l'ouvrage qu'Il avait fait(Gn 2, 2), les Chrétiens font du dimanche un jour chômé; ils s'abstiennent des travaux et des affaires incompatibles avec la sanctification du jour du Seigneur,
iconostase oude kerk, Deze kerk werd ingewijd in 1858(Ik heb niet gevonden waarom het duurde 5 jaar om tot heiliging te brengen).
Cette église a été consacrée en 1858(Je n'ai pas trouvé pourquoi il a fallu 5ANI de mettre à la sainteté).
Broederschap is verbonden met heiliging.
La fraternité est liée à la sanctification.
Uitzending en heiliging zijn onafscheidelijk.
Notre envoi est indissociable de notre sanctification.
Uitslagen: 115, Tijd: 0.044

Heiliging in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans