HERVORMINGSPROGRAMMA'S - vertaling in Frans

programmes de réforme
hervormingsprogramma
hervormingsagenda
programma voor de hervorming
hervormingspakket
reformprogramma
réforme
hervorming
herziening
reformatie
hervormen
réformes
hervorming
herziening
reformatie
hervormen
programmes de réformes
hervormingsprogramma
hervormingsagenda
programma voor de hervorming
hervormingspakket
reformprogramma

Voorbeelden van het gebruik van Hervormingsprogramma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
in tegenstelling tot de Lissabonstrategie, moeten de nationale hervormingsprogramma's op Europees niveau doeltreffender bewaakt worden.
de Lisbonne a échoué, il faut contrôler plus efficacement les programmes de réformes nationaux au niveau européen.
derhalve in overeenstemming te zijn met de nationale hervormingsprogramma's.
assurer par conséquent une cohérence par rapport aux programmes de réforme nationaux.
uitvoering van de nationale hervormingsprogramma's( NHP's) en bij de uitvoering van de lidstaatspecifieke aanbevelingen.
la mise en œuvre des programmes de réforme nationaux(PRN) et la mise en œuvre de recommandations spécifiques par pays.
Ter ondersteuning van de herziene strategie van Lissabon roept de mededeling de lidstaten bovendien op om de integratie van de personen met een handicap te bevorderen in hun komende hervormingsprogramma's voor groei en banen4.
De plus, afin de soutenir la nouvelle orientation de la stratégie de Lisbonne, la présente communication invite les États membres à promouvoir l'intégration des personnes handicapées dans leurs prochains programmes de réforme en faveur de la croissance et de l'emploi4.
de nationale stabiliteits- en hervormingsprogramma's zijn niet gericht op convergentie
des programmes nationaux de stabilité et de réforme n'est pas la convergence;
De nationale hervormingsprogramma's en de nationale doelstellingen die moeten worden vastgelegd, zijn onontbeerlijk voor de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie
Les plans nationaux de réforme et la définition d'objectifs nationaux constituent un élément essentiel pour la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020
De Raad Economische en Financiële Zaken beveelt aan bij de uitvoering van de nationale hervormingsprogramma's, de landenspecifieke aanbevelingen en het communautaire Lissabonprogramma bijzondere nadruk te leggen op de hierna vermelde gebieden.
Le Conseil"Affaires économiques et financières" recommande de mettre l'accent en particulier sur les domaines énumérés ci-dessous lors de la mise en œuvre des programmes nationaux de réforme, des recommandations propres à chaque pays et du programme communautaire de Lisbonne.
De lidstaten hebben nationale hervormingsprogramma's voorbereid waarin zij nauwkeurig hun strategieën uit de doeken doen om de doelstellingen van het Partnerschap voor groei en banen te bereiken.
Les États membres ont élaboré des programmes de réforme nationaux reflétant les stratégies qu'ils comptent mettre en œuvre pour atteindre les objectifs du«partenariat pour la croissance et l'emploi».
Uitgebreide hervormingsprogramma's, die gebaseerd zijn op een grondige analyse van de btw-kloof
Des programmes de réforme globale s'appuyant sur une analyse approfondie de l'écart de TVA
De lidstaten leggen in april hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteits- en convergentieprogramma's( driejarige begrotingsplannen,
En avril, les États membres soumettent la Commission leurs programmes de rforme nationaux et leurs programmes de stabilit
bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's( structurele hervormingen)
en vue de la préparation de leurs programmes nationaux de réforme(réformes structurelles)
De richtsnoeren zijn nationale, op EU-niveau gedane toezeggingen en bevatten algemene doelstellingn die de lidstaten door middel van hun hervormingsprogramma's dienen te verwezenlijken.
Ces lignes directrices constituent les engagements nationaux pris à l'échelon de l'UE et fixent les objectifs généraux qui devront être mis en œuvre par les États membres dans le cadre de leurs programmes nationaux de réforme PNR.
zij hun nationale begrotingen en hervormingsprogramma's opstellen.
de leurs programmes nationaux de réformes.
daarmee rekening wordt gehouden in de hervormingsprogramma's van de lidstaten.
cette thématique soit prise en compte dans les programmes nationaux de réforme des États membres.
convergentieprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's in het kader van de Europa 2020-strategie.
aussi les programmes nationaux de réforme dans le cadre de la stratégie Europe 2020.
bijstandsprogramma waren Armenië en Georgië al bezig met de uitvoering van omvangrijke aanpassings- en hervormingsprogramma's in het kader van de uitgebreide structurele aanpassingsfaciliteit( USAF)
la Géorgie étaient déjà en train de mettre en œuvre de vastes programmes d'ajustement et de réforme au titre de la facilité d'ajustement structurel renforcée(FASR)
Het zou de voorkeur verdienen wanneer elke lidstaat, na raadpleging van het nationale parlement en de sociale partners, in het kader van de op te stellen nationale hervormingsprogramma's zelf doelstellingen voor de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren op nationaal niveau formuleert.
Il était au contraire prévu qu'après consultation de son Parlement national et des partenaires sociaux, chaque État membre devait fixer ses propres objectifs de mise en oeuvre des lignes directrices au niveau national dans le cadre des programmes nationaux de réforme.
Ten slotte beveelt het JVV aan dat de nieuwe generatie cohesiebeleidsprogramma's de priori teiten weerspiegelen die zijn vervat in de nationale hervormingsprogramma's en de vier prioritaire acties8.
Enfin, le RAA recommandait que la nouvelle géné ration de programmes de la politique de cohésion reflète les priorités contenues dans les programmes na tionaux de réforme et les quatre actions prioritaires8.
Dergelijke steun zal worden verleend in het kader van de actieplannen op basis van de hervormingsprogramma's voor de overheidsfinanciën, die zijn toegesneden op elk ACS-land,
Un tel appui se fera dans le cadre des plans d'action dérivés des programmes de réforme des finances publiques, propres à chaque pays ACP,
Liberalisering van de buitenlandse handel is een hoeksteen van de hervormingsprogramma's van de betrokken vijf landen, die ernaar streven
La libéralisation du commerce extérieur a été une des priorités essentielles des programmes de réforme de ces cinq pays,
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0437

Hervormingsprogramma's in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans