HET ERFDEEL - vertaling in Frans

patrimoine
erfgoed
vermogen
patrimonium
erfenis
erfdeel
heritage
wereld
wereld heritage
overerving
l'heritage

Voorbeelden van het gebruik van Het erfdeel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de Israëlieten zullen vasthouden, ieder aan het erfdeel van de stam zijner vaderen.
les Israélites s'attacheront chacun à l'héritage de la tribu de ses pères.
hebben voorts op 14 november een verklaring afgelegd over het behoud van het culturele erfdeel van Joegoslavië 4.
le 14 novembre, une déclaration sur la conserva tion du patrimoine culturel de la Yougoslavie 3.
die bij machte is te bouwen en het erfdeel te geven onder alle geheiligden.
qui a la puissance d'édifier et de donner l'héritage parmi tous ceux qui sont sanctifiés.
De Staten die Partij zijn komen overeen dat geen wijzigingen worden aangebracht op het grondbeginsel betreffende het gemeenschappelijke erfdeel van de mensheid, genoemd in artikel 136, en dat zij geen partij zullen zijn bij een overeenkomst die daaraan afbreuk doet.
Les Etats Parties conviennent qu'aucune modification ne peut être apportée au principe fondamental concernant le patrimoine commun de l'humanité énoncé à l'article 136 et qu'ils ne seront parties à aucun accord dérogeant à ce principe.
Gij zult de grensscheiding van uw naaste, die de voorvaderen hebben vastgesteld, niet verleggen in het erfdeel, dat gij erven zult in het land dat de HERE, uw God, u in bezit geeft.
Lorsque vous serez établis dans le pays que l'Eternel votre Dieu vous donne en partage, vous ne déplacerez pas les bornes qui marquent les limites de la propriété de vos voisins qui auront été fixées par les premiers arrivés.
De Staten die Partij zijn komen overeen dat geen wijzigingen worden aangebracht op het grondbeginsel betreffende het gemeenschappelijke erfdeel van de mensheid, genoemd in artikel 136, en dat zij geen partij zullen zijn bij een overeenkomst die daaraan afbreuk doet. Art. Wijziging.
Les Etats Parties conviennent qu'aucune modification ne peut être apportée au principe fondamental concernant le patrimoine commun de l'humanité énoncé à l'article 136 et qu'ils ne seront parties à aucun accord dérogeant à ce principe. Art.
nu toe beschouwd als buiten erfdeel, zodat ze bovenop het erfdeel in de nalatenschap kwam.
c'est-à-dire qu'elle était perçue en plus de la part de l'héritier dans la succession du défunt.
het gebied"), alsmede">de rijkdommen van het gebied, het gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid zijn.
sont le patrimoine commun de l'humanité.
De vorst mag echter niets nemen uit het erfdeel van het volk door het uit zijn bezit te verdringen; hij zal van
Le prince ne prendra rien de l'héritage du peuple, il ne le dépouillera pas de ses possessions;
waarbij het uit te betalen bedrag evenredig verdeeld wordt in verhouding tot de waarde van het testamentair erfdeel van elk van hen».
la somme à payer étant partagée au prorata de la valeur de l'émolument successoral de chacun d'eux».
de overledene hen allemaal op dezelfde manier wilde behandelen(de geschonken en nadien ingebrachte goederen vormen een voorschot op het erfdeel van de betrokken erfgenaam).
le défunt a toujours voulu les traiter de manière égale(les biens donnés puis rapportés constituant une avance sur la part successorale de l'héritier concerné).
met inbegrip van die betreffende de vrijheid van de volle zee en het gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid.
y compris ceux relatifs à la liberté de la haute mer et au patrimoine commun de l'humanité.
De Herzieningsconferentie verzekert de handhaving van het beginsel van het gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid, de internationale regeling waarmede wordt beoogd een billijke exploitatie te verzekeren van de rijkdommen van het Gebied ten bate van alle landen,
La Conférence de révision veillera à ce que soient maintenus le principe du patrimoine commun de l'humanité, le régime international visant a son exploitation équitable au bénéfice de tous les pays, en particulier des Etats en développement,
de huisvesting en het erfdeel ordening wordt ingedeeld zal laten profiteren.
mai 1985 par la direction générale de l'aménagement du territoire, du logement et du patrimoine.
opdat elk der kinderen Israëls het erfdeel zijner vaderen behoude,
possédant un héritage dans les tribus des enfants d'Israël,
De extra delen die ze ontvangen worden afgetrokken van het erfdeel van de andere categorieën erfgenamen,het erfdeel van de huwelijkspartner en is toegewezen aan de kinderen; en dit geldt eveneens voor de anderen.">
Ces parts supplémentaires qu'ils reçoivent sont soustraites des parts des autres catégories d'héritiers.parts, maintenant, en vertu de ce nouvel arrangement, un lot et demi de parts, donc quatre-vingt-dix parts, a été soustrait de la portion du conjoint et redistribué aux enfants.">
mijn zoon tezamen wil uitroeien uit het erfdeel Gods.
qui veut nous exterminer, moi et mon fils ensemble, de l'héritage de Dieu.
Zou er iemand kwaad zijn over het erfdeel?
Es-que tu penses que quelqu'un était dérangé par le partage de leur part?
Dit was het erfdeel der Benjaminieten, naar hun geslachten.
Tel fut l'héritage des fils de Benjamin selon leurs clans.
Dit was het erfdeel van de Benjaminieten naar hun geslachten.
Tel fut l'héritage des clans des Benjaminites.
Uitslagen: 271, Tijd: 0.0513

Het erfdeel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans