HULPVERLENING - vertaling in Frans

aide
helpt
hulp
steun
help
bijstand
welzijn
ondersteuning
hulpverlening
steunmaatregel
hulpmiddel
secours
hulp
hulpverlening
redding
ambulance
0
hulpdiensten
alarmnummer
1
hulpgelden
reddingsteam
assistance
bijstand
ondersteuning
hulp
assistentie
steun
support
hulpverlening
begeleiding
visumassistentie
helpdesk
intervention
interventie
tussenkomst
tegemoetkoming
toespraak
ingreep
uiteenzetting
bijdrage
het interventiebureau
optreden
betoog
services
dienst
dienstverlening
afdeling
dienstbaarheid
bediening
gunst
aides
helpt
hulp
steun
help
bijstand
welzijn
ondersteuning
hulpverlening
steunmaatregel
hulpmiddel

Voorbeelden van het gebruik van Hulpverlening in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De kosten van technische en financiële hulpverlening en van voedselhulp waartoe de Gemeenschap
Le coût des aides techniques, financières et alimentaires décidées par la Commu nauté
Uit budgettair oogpunt moet met deze nieuwe bepalingen een einde komen aan financieringsoperaties "à la carte", zoals de hulpverlening aan Bangladesh in 1991.
Du point de vue budgétaire, ces nouvelles dispositions devraient mettre fin à des opérations de financement"à la carte" telles que les aides au Bangladesh en 1991.
vaardigheden missen om gebruik te kunnen maken van de hulpverlening.
pas des possibilités ou des aptitudes qui leur permettraient d'utiliser les aides.
De aids-infolijnen kunnen een waardevolle bijdrage leveren op het gebied van adviezen en hulpverlening aan mensen die met deze ziekte of met het HIV-virus te maken hebben.
Les lignes d'appel"S.O.S. Sida" peuvent apporter une contribution valable en matière de conseil et d'assistance aux personnes préoccupées par cette maladie ainsi que par le VIH.
Een specifieke hulpverlening wordt georganiseerd, die erop gericht
L'organisation d'une aide spécifique, visant à renforcer les capacités du mineur
Wij hebben er voortdurend toe opgeroepen de hulpverlening en het handels- en personenverkeer vrij te laten plaatsvinden.
Nous avons toujours appelé à la libre circulation de l'aide, du commerce et des personnes.
Voortaan gaat het om een specifieke hulpverlening voor personen die onderhoudsgeld ten gunste van kinderen verschuldigd zijn.
Il s'agit dorénavant d'une aide spécifique accordée aux débiteurs d'aliments en faveur d'enfants.
De hulpverlening aan de Haïtianen had efficiënter kunnen verlopen
L'aide apportée aux Haïtiens aurait pu être plus efficace
Voortzetting van de humanitaire hulpverlening, en van bijstand tijdens de winter, aan de slachtoffers van de conflicten
Poursuite de la fourniture d'une aide humanitaire, et d'une assistance au cours de l'hiver,
Ondanks alle bezuinigingen moet de openbare dienstverlening voor watervoorziening, hulpverlening en rampenbeheer in deze nieuwe, onvoorspelbare tijden beslist overeind worden gehouden.
Il est vital, malgré les politiques d'austérité, de préserver des services publics de l'eau, de secours et de gestion de catastrophes à la hauteur de ce nouvel environnement imprévisible.
Hulpverlening vermindert het risico op hongersnood,
Les aides soulagent le risque de famine,
Efficiëntere hulpverlening; onder andere door frequenter gebruik van begrotingssteun en nauwere coördinatie met andere partners,
Une fourniture plus efficace de l'aide, s'appuyant notamment sur une utilisation plus fréquente du soutien budgétaire
Ondanks het opbod en de strategieën die bij de hulpverlening naar boven kunnen komen zal deze globalisering van de solidariteit een mijlpaal blijven.
Malgré les surenchères et les stratégies qui peuvent apparaître dans les aides à apporter, cette mondialisation de la solidarité fera date, comme si l'humanité comprenait que l'avenir était à la solidarité.
tegelijkertijd genieten van adequate hulpverlening, in een race als die van cruciaal belang.
en même temps profiter d'une assistance adéquate, crucial dans une course comme ça.
Het doel is om de efficiëntie en effectiviteit van hulpverlening te vergroten door een gemeenschappelijk situationeel bewustzijn te creëren.
L'objectif est de renforcer l'efficacité des opérations de secours en développant une conscience commune de la situation.
Het doel was om de hulpverlening aan mensen met een handicap te verbeteren in het land dat lang geïsoleerd bleef.
L'objectif est d'améliorer l'aide apportée aux personnes handicapées dans un pays longtemps resté isolé.
Daarnaast heeft de VN bijkomende actiedomeinen zoals humanitaire hulpverlening, vredeshandhaving, onderwijs, gezondheid, voedsel en klimaat.
Ses nombreux domaines d'action concernent l'action humanitaire, les missions de maintien de la paix, les programmes d'aides pour l'éducation, la santé, le travail, l'alimentation et l'environnement.
Internationale hulpverlening wordt dikwijls door de onverantwoordelijkheid in zowel de keten van gevers als ook in die der begunstigden aan de eigenlijke bestemming onttrokken.
Les aides internationales ont souvent été détournées de leur destination, en raison d'irresponsabilités qui se situent aussi bien dans la chaîne des donateurs que des bénéficiaires.
Het al maandenlang ontbreken van hulpverlening in de gevangenis van Vorstminister van Justitie.
L'absence d'aide aux détenus depuis plusieurs mois à la prison de Forestministre de la Justice.
Anderzijds bieden zij sociale hulpverlening zoals een gewaarborgd inkomen voor bejaarden en gehandicapten, gewaarborgd gezinsinkomen,….
D'autre part, elles fournissent une assistance sociale telle que les revenus garantis pour les personnes âgées et handicapées, les prestations familiales garanties.
Uitslagen: 1593, Tijd: 0.1142

Hulpverlening in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans