HUN ZIJN - vertaling in Frans

leur sont
hem worden
hem zijn
zijn voor haar
eux
hen
zij
ze
hun
leur seraient
hem worden
hem zijn
zijn voor haar
leur être
hem worden
hem zijn
zijn voor haar

Voorbeelden van het gebruik van Hun zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De gewesten hebben ten aanzien van de ondergeschikte besturen geen andere normatieve bevoegdheden dan die welke hun zijn toegewezen bij artikel 6,§ 1,
Les régions n'ont à l'égard des pouvoirs subordonnés d'autres compétences normatives que celles qui leur ont été attribuées à l'article 6,§ 1er,
Ik vind het echter interessant om te zien hoe de Commissie dit aanpakt. Ik heb niets dan lof voor het laterale denken van de Commissie met betrekking tot de toepassing van de artikelen die hun zijn voorgelegd.
Mais le point de vue amené est intéressant: je félicite et j'applaudis la pensée latérale de la Commission quant à l'application des articles qui lui ont été présentés.
bevoegdheid van de gemeenschappen, namelijk het uitzenden van mededelingen van de gewestregeringen in aangelegenheden die hun zijn toegewezen.
à savoir en matière d'émission de communiqués des gouvernements de région dans les matières qui leur ont été attribuées.
ze niet tevreden zijn met de eersterangs meubels die hun zijn toebedeeld.
ne se sont pas montrés satisfaits du mobilier qui leur a été attribué.
hen eraan te herinneren over de taken die u hun zijn toevertrouwd, in de tussentijd te weten zelfs de huidige locatie van die werknemer.
en leur rappelant les tâches que vous leur avez assignées, en attendant, sachant même l'emplacement actuel de cet employé.
die bestemd zijn om het hun mogelijk te maken de materiële bevoegdheden die hun zijn toegewezen in werking te stellen;
des régions, destinées à leur permettre de mettre en oeuvre les compétences matérielles qui leur ont été attribuées;
nauwgezet de verplichtingen na, die hun zijn opgelegd door de wetten,
consciencieusement les obligations qui leur sont imposées par les lois,
nauwgezet de verplichtingen na die hun zijn opgelegd door de wetten,
consciencieusement les obligations qui leur sont imposées par les lois,
de geschiedenis gegeven en de weg gevonden om het bewustzijn der mensen uit hun zijn, in plaats van zoals tot dusver, hun zijn uit hun bewustzijn te verklaren.
la voie était trouvée pour expliquer la conscience des hommes en partant de leur être, au lieu d'expliquer leur être en partant de leur conscience, comme on l'avait fait jusqu'alors.
Indien de ondernemingen niet handelen overeenkomstig de aanbevelingen, die hun zijn gedaan in verband met de toepassing van dit artikel, kan de Hoge Autoriteit hun boeten
Au cas où les entreprises ne se conformeraient pas aux recom mandations qui leur sont adressées en application du présent article, la Haute Autorité
nauwgezet de verplichtingen die hun zijn opgelegd door de wetten,
consciencieusement les obligations qui leur sont imposées par les lois,
de gemeenschappen wordt opgelegd in alle aangelegenheden die hun zijn toegewezen, aangezien de bepaling zelf voorziet in de uitzondering van de aangelegenheid van het toerisme.
s'impose aux régions et aux communautés dans toutes les matières qui leur sont attribuées, la disposition prévoyant elle-même l'exception de la matière du tourisme.
anderzijds natuurlijk de middelen die hun zijn toegekend voor de verwezenlijking van deze verantwoordelijkheden.
d'autre part, les moyens qui leur sont alloués pour assumer ces responsabilités.
laatstgenoemde gebruik kunnen maken van de rechten die hun zijn toegezegd.
ces derniers puissent jouir des droits qui leur sont garantis.
zij in de aangelegenheden die hun zijn toegewezen alle bevoegdheden van een minister hebben.
dans les matières qui leur sont confiées, tous les pouvoirs d'un ministre.
Integendeel, de wettelijke toerekening van het misdrijf aan die personen was enkel noodzakelijk om het ontbreken van de eigen strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersonen voor de niet-naleving van verplichtingen die hun zijn opgelegd, op te vangen Parl.
Au contraire, l'imputation légale de l'infraction à ces personnes n'était nécessaire que pour remédier à l'absence de la responsabilité pénale propre des personnes morales pour le non-respect d'obligations qui leur ont été imposées Doc. parl.,
gebruik zouden kunnen maken van bepaalde rechten die hun zijn verleend.
pourraient tirer parti des droits particuliers qui leur ont été conférés.
voelen zich gedrongen dank te zeggen in erkentelijkheid voor de goede dingen die hun zijn geschonken.'.
contraints de rendre grâces en reconnaissance des bonnes choses qui leur ont été données.».
Naast de bevoegdheden die hun zijn verleend door artikel 131 van de verordening inzake het Gemeenschapsmerk, zijn de bij
En complément des compétences qui leur sont octroyées par l'article 131 du règlement sur la marque communautaire,
Gelet op de taken die hun zijn opgedragen bij de wet van 21 december 1998, vallen de diensten van de stewards,
Compte tenu des tâches qui leur sont confiés par la loi du 21 décembre 1998,
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0585

Hun zijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans