IN HET GEBED - vertaling in Frans

dans la prière

Voorbeelden van het gebruik van In het gebed in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En deze gebedsweek voor de eenheid van de christenen komt deze vraag herhalen over die getrouwheid om samen te leven en over de volharding in het gebed voor de eenheid zoals Christus die wil,
Et la semaine de prière pour l'unité chrétienne vient redoubler la question sur cette fidélité à vivre ensemble et sur la persévérance dans la prière pour l'unité telle que le Christ la veut,
Het is om deze reden dat hij een onderscheid tussen de twee liefdes gemaakt door het scheiden van de twee voorwaarden in zijn uitspraak,"en de vreugde vanmijn oog is in het gebed.".
Il est pour cette raison il a fait une distinction entre les deux amours en séparant les deux conditions à sa parole,"et le plus grand plaisir demon œil est dans la prière».
in deze wereld van jou, maar de koelte van mijn oog(mijn vreugde)">is in het gebed.".
est dans la prière.".
Abdul Wahhab zeggen dat Mohammed Al-Mawwaz nam het om een verplichting in het gebed te zijn en dit was het advies van Ash-Shafi'i.
Muhammad Al-Mawwaz qu'il a fallu pour être une obligation dans la prière et ce fut l'opinion de Ash-Shafi'i.
placenta vol vocht en bloed rond de profeet nek terwijl hij uitgestrekt op de grond in het gebed tot Allah was.
de sang autour du cou du Prophète alors qu'il était prosterné dans la prière à Allah.
Wanneer het de christenen lukt om, ongeacht hun scheidingen, zich steeds meer in het gemeenschappelijke gebed rondom Christus te verenigen,
Si, malgré leurs divisions, les chrétiens savent toujours plus s'unir dans une prière commune autour du Christ,
L ieve kinderen, vandaag vraag ik jullie om je in het gebed voor God open te stellen,
Ch ers enfants, aujourd'hui je vous appelle à vous ouvrir à Dieu par la prière, afin que le Saint-Esprit commence à faire des miracles en vous
Stel u open voor het gebed opdat in het gebed de Heilige Geest u zou helpen
Ouvrez-vous a la priere, afin que, dans la priere, l'Esprit Saint vous aide
Wees"wakende in het gebed"&"bid in de Heilige Geest"= bescherm je tegen alles wat de Geest van God in onze harten kan uitdoven of bedroeven.
Veillez à la prière" et"priez dans l'Esprit"= se garder contre tout ce qui peut altérer ou chagriner le Saint-Esprit dans nos coeurs.
Boodschap, 25 mei 1993"Lieve kinderen, vandaag vraag ik jullie om je in het gebed voor God open te stellen, opdat de H. Geest in en door jullie wonderen kan bewerken.
Message, 25. mai 1993«Chers enfants, aujourd'hui je vous appelle à vous ouvrir à Dieu par la prière, afin que le Saint-Esprit commence à faire des miracles en vous et à travers vous.
kom naar haar, we meedoen in het gebed voor hen allen, balk clik hier.
viennent à elle, nous nous associons à la prière pour tous, fais clik ici.
De bisschop en iedereen hier viel op hun knieën in het gebed, de bisschop niet hebben betaald voor de woorden van de Maagd van vergeving naar Juan Diego aangevraagd dan geschild uit vanaf de nek de tilma
L'évêque et tout le monde ici sont tombés à genoux dans la prière, l'évêque a demandé pardon à Juan Diego pour ne pas avoir payé pour les paroles de la Vierge puis décollée
zouden jullie vuriger zijn in het gebed, met ieder Weesgegroet dat jullie met geloof bidden.
vous seriez plus fervents dans la prière, à chaque Ave Maria que vous priez avec foi,
En wij kunnen in het gebed niet tot God spreken als wij Hem niet eerst laten spreken,
Et nous ne pouvons pas parler à Dieu dans la prière, si nous ne le laissons pas parler d'abord,
laten we waakzaam zijn in het gebed, en wanneer Hij klopt op de deur van ons hart,
soyons vigilants dans la prière et lorsqu'Il frappera à la porte de notre cœur,
was ernstig ziek en beloofde in het gebed dat als hij hersteld, zou hij ervoor zorgen
était gravement malade et se sont engagés dans la prière que s'il a récupéré,
in het contact met de natuur, in het gebed.
dans le contact avec la nature, dans la prière.
staan met oprecht geloof en hoop in het gebed zal hun zonden vergeven.
ceux qui se tiennent avec une foi sincère et l'espoir dans la prière durant la Nuit d'Honneur(Al Qadr) aura ses péchés pardonnés.
beproevingen van het leven, en trouw en volhardend te zijn in het gebed, want Jezus heeft jullie door Zijn Wonden gered
être toujours forts dans les épreuves de la vie et, dans la prière, fidèles et persévérants car Jésus vous a
Na de dood van zijn vader probeerde Jezus de oudere kinderen te leren zich individueel uit te drukken in het gebed- ongeveer zoals hijzelf dat zo graag deed-
Après la mort de son père, Jésus essaya d'enseigner aux ainés des enfants à s'exprimer individuellement dans des prières- comme lui-même se plaisait tant à le faire-
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0356

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans