INDRUKKEN - vertaling in Frans

appuyer
druk
drukken
steunen
ondersteunen
tikken
ondersteuning
baseren
beroepen
trekker
tikt
impressions
indruk
afdrukken
print
druk
gevoel
bedrukking
impressie
opdruk
drukwerk
drukkerij
pressez ce dernier
pressez
druk
knijp
drukken
opjagen
haasten
persen
te persen
te knijpen
worden ingedrukt
overhaasten
pressez le bouton-poussoir rotatif
appuyant
druk
drukken
steunen
ondersteunen
tikken
ondersteuning
baseren
beroepen
trekker
tikt
appuyez
druk
drukken
steunen
ondersteunen
tikken
ondersteuning
baseren
beroepen
trekker
tikt
impression
indruk
afdrukken
print
druk
gevoel
bedrukking
impressie
opdruk
drukwerk
drukkerij
presser
druk
knijp
drukken
opjagen
haasten
persen
te persen
te knijpen
worden ingedrukt
overhaasten
bouton
de knop
door deze knop te klikken plaats
knoop
button
knopje
dimmerknop
toets
op knop

Voorbeelden van het gebruik van Indrukken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Draai-drukknop op een contact in de lijst draaien en indrukken.
Tournez le bouton-poussoir rotatif pour marquer un contact de la liste et pressez le bouton-poussoir rotatif.
Of: de pijltoetsen op de MMI-bedieningseenheid indrukken(/).
Ou: pressez les touches fléchées sur l'unité de commande du MMI(/).
Draai-/drukknop op Laatste reisdoelen Afb.2 draaien en indrukken.
Tournez le bouton-poussoir rotatif pour marquer Dernières destinations Fig.2 et pressez ce dernier.
Lang indrukken om dempen of TTS(tijd, titel).
Appuyez longuement pour mettre en sourdine ou TTS(temps, Titre).
Soms is de reset-procedure is net zo eenvoudig als het indrukken van een knop.
Parfois, la procédure de réinitialisation est aussi simple que de presser un bouton.
Ik maak graag mijn eigen eerste indrukken.
J'aime faire la première impression.
Adresboek draaien en indrukken.
Carnet d'adresses et pressez le bouton-poussoir rotatif.
Om het menu te verlaten de draai-drukknop indrukken.
Pressez le bouton-poussoir rotatif pour quitter le menu.
Draai-/drukknop op externe AV-ingang Afb.1 draaien en indrukken.
Tournez le bouton-poussoir rotatif pour marquer Entrée AV externe Fig.1 et pressez ce dernier.
Lang indrukken om nieuwe kalender evenement toe te voegen.
À long appuyez sur pour ajouter un nouvel événement de calendrier.
Je zag hem de knop indrukken.
Vous l'avez vu presser le bouton.
Ik ben altijd slecht in eerste indrukken.
Je suis horrible à la première impression.
Draai-/drukknop op een land draaien en indrukken.
Tournez le bouton-poussoir rotatif pour marquer un pays et pressez le bouton-poussoir rotatif.
MENU: indrukken om het menu weer te geven
MENU: appuyez pour afficher le menu
Je moet eerst dat gele knopje indrukken.
Faut presser le bouton jaune.
Nogmaals indrukken van de toets Ophangen beëindigt vervolgens het telefoongesprek.
Pressez de nouveau la touche Raccrocher pour mettre fin à l'appel.
Draai-drukknop op Volledig scherm -8- Afb.1 draaien en indrukken.
Tournez le bouton-poussoir rotatif pour marquer Plein écran -8- Fig.1 et pressez le bouton-poussoir rotatif.
Lang indrukken om over te schakelen/ beheren van apps.
Appuyez longuement pour passer/ gérer des applications.
Draai-drukknop op het menu Reisdoeldetails -1- Afb.1 draaien en indrukken.
Tournez le bouton-poussoir rotatif pour marquer Détails de la destination -1- Fig.1 et pressez le bouton-poussoir rotatif.
Om het dak geheel omhoog te zetten, de schakelaar kort indrukken.
Pour pivoter complètement le toit, appuyez brièvement sur la commande.
Uitslagen: 783, Tijd: 0.0646

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans