INVOERRECHT - vertaling in Frans

droit
recht
wetgeving
juist
à un droit de douane à l' importation
droits
recht
wetgeving
juist

Voorbeelden van het gebruik van Invoerrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het van toepassing zijnde aanvullende invoerrecht op suiker is gefixeerd op een forfait van 2% van de douanewaarde van de goederen.
le taux applicable du droit additionnel sur le sucre est fixé forfaitairement à 2% de la valeur en douane de la marchandise.
Elke heffing van gelijke werking als een invoerrecht, die met ingang van 1 januari 1979 wordt ingevoerd in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap in haar huidige samenstelling
Toute taxe d'effet équivalant à un droit de douane à l'importation, introduite à partir du 1er janvier 1979 dans les échanges entre la Communauté dans sa composition actuelle
G geconsolideerd in het kader van de GATT;% invoerrecht op 1.7.1995; 0 vrij van rechten.
C consolidé au GATT;% droit d'entrée au 1.7.1995; 0 exempt de droits..
nr. 3719/88 vastgestelde tolerantie, wordt het volle in het gemeenschappelijk douanetarief( GDT) vastgestelde invoerrecht geheven.
n° 3719/88 le droit plein à l'importation prévu au tarif douanier commun est perçu.
Het effect van dit aanvullende invoerrecht over een jaar van invoer van de producten op de lijst uit de Verenigde Staten komt overeen met een handelswaarde, die het bedrag van 27,81 miljoen USD niet overschrijdt.
Sur une année, l'effet des droits supplémentaires sur les importations des produits sélectionnés originaires des États-Unis représente une valeur commerciale qui n'excède pas 27,81 millions d'USD.
Elke heffing van gelijke werking als een invoerrecht die met ingang van 1 januari 1979 in het handelsverkeer tussen Griekenland en Algerije werd ingesteld, wordt afgeschaft.
Toute taxe d'effet équivalent à un droit de douane à l'importation, introduite à partir du 1er janvier 1979 dans les échanges entre ia Grèce et l'Algérie, est supprimée.
te weten 50.000 ton voor brouwgerst( met een invoerrecht van 8 euro/ton); en 300.000 ton voor andere soorten gerst met een invoerrecht van 16 euro/ton.
pour l'orge de brasserie(avec un droit de 8 euros/tonne); un deuxième, de 300 000 tonnes, pour les autres variétés d'orge avec un droit de 16 euros/tonne.
Het effect van een aanvullend ad valorem invoerrecht van 15% op de invoer van de producten in Bijlage I uit de Verenigde Staten vertegenwoordigt, over één jaar, een handelswaarde die het bedrag van 27,81 miljoen USD niet overschrijdt.
Sur une année, l'effet des droits ad valorem supplémentaires de 15% sur les importations des produits originaires des États-Unis énumérés à l'annexe I représente une valeur commerciale qui n'excède pas 27,81 millions d'USD.
ten behoeve van de importeur of enig ander persoon die tot betaling van het invoerrecht verplicht Ís.
pour l'importateur ou toute autre personne qui pourrait être redevable des droits.
De schorsing van concessies zou de vorm krijgen van een aanvullend invoerrecht op de invoer van producten uit de Verenigde Staten die geselecteerd zouden worden van een indicatieve, in het verzoek vermelde lijst.
Cette suspension des concessions se traduirait par des droits supplémentaires appliqués aux importations d'un certain nombre de produits originaires des États-Unis choisis à partir d'une liste indicative mentionnée dans la requête.
De vaststelling van het aanvullend invoerrecht is opgeschort tot 1 mei 2005 om de Verenigde Staten de gelegenheid te bieden hun wetgeving in overeenstemming te brengen met het besluit
L'imposition des droits d'importation supplémentaires est différée au 1er mai 2005 afin de laisser aux États-Unis la possibilité de mettre leur
lid 1 wordt het invoerrecht voor gedopte rijst van GN-code 100620 binnen 10 dagen na de betrokken referentieperiode door de Commissie vastgesteld op.
paragraphe 1, le droit à l'importation pour le riz décortiqué relevant du code NC 100620 est fixé par la Commission, dans un délai de dix jours après la fin de la période de référence concernée.
lid 1, wordt het invoerrecht voor halfwitte of volwitte rijst van GN-code 100630 binnen 10 dagen na de betrokken referentieperiode door de Commissie vastgesteld op.
paragraphe 1, le droit à l'importation pour le riz semi-blanchi ou blanchi relevant du code NC 100630 est fixé par la Commission, dans un délai de dix jours après la fin de la période de référence concernée.
Er wordt een aanvullend tariefcontingent van 353.000 ton geopend met een invoerrecht van 300 ecu/ton voor bananen uit derde landen
Un contingent tarifaire additionnel de 353.000 tonnes soumis à un tarif de 300 ECU/tonne pour les bananes de pays tiers
De voor de berekening van het invoerrecht in aanmerking te nemen prijs is het gemiddelde van de in de twee voorafgaande weken overeenkomstig artikel 4 bepaalde dagelijkse representatieve cif-invoerprijzen.
Le prix à retenir pour calculer le droit à l'importation est la moyenne des prix représentatifs à l'importation caf journaliers déterminés selon la méthode prévue à l'article 4, établis au cours des deux semaines précédentes.
Indien bij de constatering in de week die op deze vaststelling volgt, het berekende invoerrecht evenwel 10 ecu per ton hoger
Toutefois, si, lors de la constatation de la semaine suivante à la fixation, le droit à l'importation calculé s'écarte de 10 écus par tonne
De voor de berekening van het invoerrecht in aanmerking te nemen wereldmarktprijs is het gemiddelde van de in de twee voorafgaande weken overeenkomstig artikel 5 bepaalde wekelijkse representatieve invoerprijzen in het stadium cif onverpakt.
Le prix valable sur le marché mondial à retenir pour calculer le droit à l'importation est la moyenne des prix représentatifs à l'importation caf en vrac hebdomadaires déterminés selon la méthode prévue à l'article 5, établis au cours des deux semaines précédentes.
De prijzen waaronder een aanvullend invoerrecht kan worden toegepast, zijn die welke door de Gemeenschap aan de Wereldhandelsorganisatie worden meegedeeld overeenkomstig haar aanbod in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde.
Les prix de déclenchement au-dessous desquels un droit à l'importation additionnel peut être imposé sont ceux communiqués par la Communauté à l'Organisation mondiale du commerce conformément à son offre déposée dans le cadre des négociations multilatérales du cycle d'Uruguay.
Aan artikel 5 wordt de volgende alinea toegevoegd:" Wanneer echter het invoerrecht voor de verschillende kwaliteiten gelijk is aan nul,
À la fin de l'article 5, l'alinéa suivant est inséré:"Toutefois, si le droit à l'importation applicable pour les différentes qualités est égal à zéro,
Aangezien het invoerrecht op ijzer- en staalproducten in het communautair douanewetboek nul is, moet de regel van het laagste recht voor ijzer-
Insiste sur le fait que, comme les droits à l'importation pour les produits sidérurgiques sont égaux à zéro dans le code des douanes communautaire,
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0603

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans