JARIG - vertaling in Frans

anniversaire
verjaardag
jubileum
jarig
jaar
trouwdag
anniversary
verjaardagsfeestje
huwelijksverjaardag
gedenkdag
herdenking
ans
jaar
mon anniv
m'n verjaardag
jarig

Voorbeelden van het gebruik van Jarig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jenkins is jarig zaterdag.
C'est pour l'anniversaire de Jenkins, samedi.
Morgen ben ik jarig, en dan wil ik bij jou zijn.
Demain c'est mon anniversaire, et je veux le passer avec toi.
Jarig meisje met vloeistof in de longen.
Jeune fille de 16 ans avec du liquide dans les poumons.
O, je bent jarig vandaag." En dat was alles.
Oh, c'est ton anniversaire aujourd'hui." Et puis c'était tout.
Hij is jarig op 17 januari.
Il est fêté le 17 janvier.
Hij is jarig op 23 augustus.
Il est fêté le 23 août.
Jij bent jarig en ik ben arts.
C'est ton anniversaire et je suis docteur.
Hij was jarig en het was hun trouwdag.
C'était son anniversaire et leur anniversaire de mariage.
Ik ben jarig, ze moet aardig doen.
C'est mon anniversaire. Il faut qu'elle soit gentille.
Ik ben jarig, 80 jaar geworden, jullie hadden eerder moeten komen.
C'est mon anniversaire. J'ai 80 ans. Venez tôt.
Ik ben 8 augustus jarig, niet op 2 april.
Mon annif, c'est le 8 août, pas le 2 avril.
Jarig meisje, enkel verstuikt met gym.
Jeune fille de 15 ans qui s'est tordue la cheville.
Je bent jarig, je mag hebben wat je maar wilt.
C'est ton anniversaire, tu peux choisir celui que tu veux.
Zondag is Eliseo jarig. Wilt u zich met ons verenigen?
Je serais heureux que vous veniez à l'anniversaire d'Eliseo dimanche?
En als je jarig bent kan niet iedereen op je feestje komen.
Et quand tu fêtes ton anniversaire, tu ne peux pas inviter tout le monde.
Ik ben jarig in maart.
Je suis en mars.
Ik ben volgende maand pas jarig, maar dit is geweldig.
Ce n'est pas mon anniversaire, mais c'est super.
Vandaag is mijn vrouw jarig, en ik ben het vergeten.
Aujourd'hui c'est l'anniversaire de ma femme et je l'ai oublié.
Nu ben ik binnenkort jarig, en mijn rijbewijs verloopt.
Maintenant, c'est bientôt mon anniversaire, et mon permis de conduire va expirer.
Je bent jarig, ga feestvieren.
C'est ton anniversaire. Fais la fête. On sait jamais.
Uitslagen: 366, Tijd: 0.0639

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans