KRUISPUNT - vertaling in Frans

carrefour
kruispunt
kruising
tweesprong
knooppunt
snijpunt
verkeersknooppunt
trefpunt
het raakpunt
croisement
kruising
kruispunt
hoek
oversteekplaats
snijpunt
kruiskweek
perekos
cross-over
kruisbestuiving
croisée
glaswaar
kruispunt
gekruist
kruising
cross-over
ontmoet
een crossover
snijvlak
cross
glaswaaren
intersection
kruising
kruispunt
snijpunt
overtocht
kruisende
jonction
afslag
kruising
verbinding
knooppunt
kruispunt
samenvoeging
aansluiting
junction
voeging
junctie
carrefours
kruispunt
kruising
tweesprong
knooppunt
snijpunt
verkeersknooppunt
trefpunt
het raakpunt
croisements
kruising
kruispunt
hoek
oversteekplaats
snijpunt
kruiskweek
perekos
cross-over
kruisbestuiving

Voorbeelden van het gebruik van Kruispunt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar het interieur decoratie geëvolueerd met de artistieke ontwikkelingen van elk tijdperk kruispunt.
Cependant la décoration intérieure à évolué avec les tendances artistiques de chaque époque traversée.
De laatste vis- onze zeeën op het kruispunt.
Le dernier poisson- nos mers à la croisée des chemins.
Terug naar het kruispunt!
Demi-tour. On retourne au croisement.
Groen Ford busje jaren '80. Kruispunt bij Rosemund.
Une Ford Hatchback verte des années 80 à l'intersection de Rosemund.
Je staat op een kruispunt, Mossie.
Tu es à un tournant, Mossie.
Hij nadert een kruispunt.
Il s'approche d'une intersection.
Afghanistan bevindt zich nu op een historisch kruispunt.
L'Afghanistan se trouve à présent à un tournant historique.
Een erg ingewikkeld kruispunt.
Un carrefour très compliqué.
Alles kwam samen op die middag op dat kruispunt.
Tout cela à cause d'un après-midi, à un carrefour.
We staan nu op een kruispunt en vragen U om ons uit de duisternis te leiden… naar het licht van Uw vergeving en genade.
Nous sommes à un croisement et nous te demandons de nous guider hors des ténèbres… jusqu'à la lumière. de votre pardon et votre miséricorde.
Deze landen staan op een kruispunt van wegen, tussen de versnelling van de ontwikkeling
Ces pays sont à la croisée des chemins, entre l'accélération du développement
Aan het kruispunt van de Jan Van Rijswijcklaan,
Au croisement de la Jan Van Rijswijcklaan,
Minuten lopen naar 23 en 26 Avenues kruispunt, 23 zijnde de belangrijkste laan in de stad Met toegang tot een deel van Havana.
Minutes à pied de 23 et 26 Avenues intersection, 23 étant l'avenue la plus importante dans la ville avec accès à une partie de La Havane.
Aan het kruispunt begint de weg nr 24,
Au croisement commence le chemin N° 24,
T van 2 landen maar ook op het kruispunt van verschillende wandelpaden
Ntersection des deux pays, mais aussi à la croisée de plusieurs chemins de randonnée
Donnay en het kruispunt met de Grand-Route, het stuk van de Grand-Route tussen de rue J.
Donnay et la jonction avec la Grand-Route, le tronçon de la Grand-Route entre la rue J.
Aan het eind, 10 minuten na het kruispunt naar Schinopí, kunnen we eerst links gaan,
Au bout, 10 minutes après le croisement vers Schinopí, nous pouvons prendre à gauche
Aan de tweede lichten(na 2.3 KM- kruispunt met BBL kantoor)
Au deuxième feu de signalisation(2,3 km- intersection avec bureaux BBL)
De boerderij ligt op het kruispunt dicht bij een spoorlijn, maar het is niet te lawaaierig 's nachts.
La ferme est à la croisée des chemins près d'une ligne de train mais ce n'est pas trop bruyant la nuit.
We zijn nu aangekomen op een kritisch kruispunt, een Hoofdkruispunt waar wij moeten kiezen welke weg wij van nu af aan gaan nemen.
Nous en sommes maintenant arrivés à une jonction critique, à une intersection majeure, et nous devons choisir quelle route emprunter à partir d'ici.
Uitslagen: 927, Tijd: 0.1517

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans