KWALITEITSSTANDAARD - vertaling in Frans

norme de qualité
kwaliteitsnorm
kwaliteitsstandaard
norm voor de kwaliteitseisen
standard de qualité
kwaliteitsnorm
kwaliteitsstandaard
aan hoogwaardige standaard
niveau de qualité
kwaliteitsniveau
niveau van kwaliteit
hoge kwaliteit
mate van kwaliteit
kwaliteitsstandaard
kwaliteitsscore

Voorbeelden van het gebruik van Kwaliteitsstandaard in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoe is het mogelijk deze hoge kwaliteitsstandaard voor producten en services gedurende tientallen jaren in stand te houden?
Comment est-il possible de maintenir ce haut standard de qualité des produits et des prestations de service pendant des décennies?
De uitzonderlijke hoge kwaliteitsstandaard is het resultaat van de lange geschiedenis die het merk Kneipp kent.
Le standard de qualité extraordinairement élevé des produits Kneipp est le résultat de la longue histoire de l'entreprise.
U ziet: Weidemann als premium aanbieder hecht de meeste waarde aan een hoge kwaliteitsstandaard- daaraan werkt elke Weidemann-medewerker elke dag weer.
Vous voyez: en tant que fournisseur Premium, Weidemann accorde la plus grande importance à un standard de qualité élevé, et chaque collaborateur Weidemann y travaille au jour le jour.
Uit oogpunt van kosten produceren we ook in het buitenland, maar: De kwaliteitsstandaard is altijd"Made by Gioconda".
Pour des raisons de coûts, nous produisons également à l'étranger, mais: Le standard de qualité est toujours"Made by Gioconda".
aanpak, kwaliteitsstandaard en professionalisme.
une approche commune, des standards de qualité et le même professionnalisme.
Om subcontractors te helpen deze kwaliteitsstandaard te bereiken hebben we een trainingsprogramma genaamd 'Train thetrainer' georganiseerd.
Afin d'aider les sous-traitants à atteindre les normes que nous avons établi pour nos chauffeurs, nous avons organisé un programme de formation.
Iedere kookplaat is volgens de hoogste kwaliteitsstandaard ontwikkeld en geproduceerd voor jarenlang probleemloos functioneren.
Chaque table de cuisson est conçue selon les normes les plus sévères pour qu'elles fonctionnent pendant des années sans problèmes.
Daarmee werd optimale bescherming omschreven voor de gebruikers en tegelijkertijd een hoge kwaliteitsstandaard voor kniebescherming van onze fabriek.
Cela a permis de fixer une protection optimale pour les utilisateurs, en même temps qu'une norme de qualité élevé pour les genouillères fabriquées par notre société.
Gebonden schuurmiddelen van sia Abrasives zijn premium-producten met de hoogste kwaliteitsstandaard.
Les abrasifs agglomérés de sia Abrasives sont des produits haut de gamme selon les normes de qualité les plus élevées.
van milieuvriendelijke componenten en zijn gebouwd aan de hoogste kwaliteitsstandaard.
sont construites selon les normes de qualité les plus strictes.
een intensieve kwaliteitscontrole tijdens het productieproces garanderen de hoogste kwaliteitsstandaard.
une surveillance intensive pendant et après la fabrication garantissent un standard de qualité maximal.
u kiezen uit jeugdherbergen, vakantieappartementen en hotels met een zeer hoge service- en kwaliteitsstandaard.
hôtels avec un très haut niveau de qualité et de service: choisissez selon vos exigences.
de producten worden gefabriceerd met een hoge kwaliteitsstandaard, maar kan niet aansprakelijk worden gehouden voor letsel bij dieren of personen als gevolg
nos produits sont fabriqués conformément à une norme élevée mais ne peut être tenue responsable de blessures causées à un animal
een concurrerende productie en optimale beschikbaarheid van onze producten en garandeert onze hoge kwaliteitsstandaard en maximale meerwaarde voor onze klanten.
assure de manière durable notre sens élevé de la qualité ainsi qu'une valeur ajoutée maximale pour nos clients.
de voortdurende verbetering van het product, de zorg voor details en meer dan 20 jaar ervaring zorgen ervoor dat het assortiment Boss de kwaliteitsstandaard heeft bepaald voor de markt in om het even welke werksituatie.
plus de 20 ans d'expérience ont permis à la gamme Boss de se positionner en tant que standard sur le marché pour sa qualité dans n'importe quelle situation d'usinage.
Op deze kwaliteitsstandaarden zal ik later terugkomen.
Je reviendrai ultérieurement sur ces normes de qualité.
De hoge kwaliteitsstandaarden garanderen u optimale werkresultaten en precieze gaten.
Les normes de qualité élevées garantissent des résultats de travail parfaits et des trous précis.
Alle centrifugaalcompressors van het merk DT voldoen aan de hoogste kwaliteitsstandaards.
Tous les turbocompresseurs de marque DT sont conformes aux normes de qualité les plus strictes.
Waarom zou u kiezen tussen de kwaliteitsstandaards van een hotelketen en de persoonlijke sfeer van een onafhankelijk hotel?
Pourquoi choisir entre les standards de qualité d'une chaîne d'hôtels et la personnalité d'un hôtel indépendant?
wereldwijde robotica opleidingen en seminaries volgens globale kwaliteitsstandaarden- Op maat van uw wensen.
séminaires organisés dans le monde entier selon des standards de qualité globaux- entièrement personnalisés en fonction de vos besoins.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0549

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans