LABAN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Laban in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Laban, de broer van Rebekka
Son arrière-petit-fils Laban, frère de Rébecca
Kort na Jozefs geboorte wendde Jakob zich tot Laban en zei:" Ik wil naar huis terug.
Lorsque Rachel eut enfanté Joseph, Jacob dit à Laban: Laisse-moi partir, pour que je m'en aille chez moi, dans mon pays.
Kennen jullie daar iemand die Laban heet, de zoon van Nahor?""Zeker kennen we die.
Il leur dit: Connaissez-vous Laban, fils de Nachor? Ils répondirent: Nous le connaissons.
Laban stond de volgende morgen vroeg op,
Laban se leva de bon matin,
Het is niet onze gewoonte een jongere dochter eerder uit te huwelijken dan haar oudere zuster", huichelde Laban.
Laban dit: Ce n'est point la coutume dans ce lieu de donner la cadette avant l'aînée.
Tijdens de verkiezingen van 1998 was de NPC onderdeel van de Laban ng Makabayang Masang Pilipino ook wel LAMMP.
En 1998, le NPC fait partie de la coalition Laban ng Makabayang Masang Pilipino(LAMMP) menée par Estrada.
Laban achterhaalde hem echter omdat hij dacht dat Jakob zijn godenbeelden heeft meegenomen,
Richard dit à Jacob qu'on lui a dit qu'il était le diable
Zo waren de zwakke jonge dieren voor Laban en de sterkere voor Jakob.
il ne les plaçait point; de sorte que les chétives étaient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob.
Toen hoorde hij de woorden der zonen van Laban, zeggende.
Or[Jacob] entendit les discours des fils de Laban, qui disaient.
En Laban gaf aan zijn dochter Rachel zijn dienstmaagd Bilha, haar tot een dienstmaagd.
Et Laban donna sa servante Bilha pour servante à Rachel, sa fille.
Toen nodigde Laban al de lieden van die plaats,
Alors Laban rassembla tous les gens du lieu,
En Laban gaf zijne dienstmaagd Zilpa aan zijne dochter Lea tot ene dienstmaagd.
Et Laban donna sa servante Zilpa pour servante à Léa, sa fille.".
En Laban gaf haar Zilpa,
Et Laban donna pour servante à Léa,
En Rebekka had een broeder, wiens naam was Laban; en Laban liep tot dien man naar buiten tot de fontein.
Or Rébecca avait un frère nommé Laban, qui courut dehors vers cet homme près de la fontaine.
Jakob zag ook het aangezicht van Laban aan, en ziet, het was jegens hem niet
Et Jacob remarqua le visage de Laban; et voici,
Laban antwoordde: Het is niet de gewoonte in ons land,
Laban répondit: On ne fait pas ainsi dans ce lieu,
Jakob zag ook het aangezicht van Laban aan, en ziet, het was jegens hem niet alsgisteren en eergisteren.
Et Jacob regarda le visage de Laban, et voici, il n'était point envers lui comme auparavant.
wiens naam was Laban; en Laban liep tot die mannaar buiten tot de fontein.
nommé Laban. Et Laban courut dehors vers l'homme, près de la source.
En Laban achterhaalde Jakob;
Laban atteignit donc Jacob.
Toen zeide Jakob tot Laban: Geef mijn huisvrouw, want mijn dagen zijn vervuld,
Ensuite Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0305

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans