LAMMETJES - vertaling in Frans

agneaux
lam
lamsvlees
lammetje
schaap
lamb
lams
lamsvacht
lamsvel
moutons
schaap
schapenvlees
sheep
schapenvacht
mutton
lamsvlees
lamsvacht

Voorbeelden van het gebruik van Lammetjes in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ooien meestal gelammerd alleen, en de pasgeboren lammetjes overleefd door hun bijna miraculeuze mogelijkheid om get-up, verpleegkundige,
les brebis généralement mis bas seule, et les agneaux nouveau-nés ont survécu par leur quasi-miraculeuse capacité de get up,
IK MIJN Baby Lammetjes en Schaapjes zond om jullie te waarschuwen om de waarheid te leren
du jour auquel J'ai envoyé MES bébés agneaux et moutons pour vous prévenir d'enseigner la vérité
haal MIJN Kleine Lammetjes en waarschuw MIJN Schapen
allez trouver MES petits agneaux et prévenez MES moutons
ben je een lamme.
on est manchot.
Genezing van een lamme.
Guérison d'un paralysé.
Nele en Lamme Goedzak.
Nele et Lamme Goedzak.
Haar oom Arie Johannes Lamme maakte een schilderij van haar,
Son oncle Arie Johannes Lamme la représenta sur un tableau,
Omdat de lamme zich bemind weet als een zoon,
Parce que le paralysé se sent aimé comme un fils,
Niet het geloof van de lamme- daarvan wordt niets gezegd-
Non pas la foi du paralysé dont on ne dit rien,
De lamme werd gedragen door hun geloof, nog voor hij gedragen werd op de brancard.
Le paralysé est porté par leur foi avant d'être porté par eux sur un brancard.
Het eerste woord van Jezus tot de lamme toont op welk een prachtige manier hij hem onthaalt:"Mijn zoon".
La première parole que Jésus adresse au paralysé manifeste un merveilleux accueil:" Mon fils" C'est une parole qui guérit.
Nu, wanneer de lamme, en ik heb een duidelijk idee van wat ik ga om te fotograferen.
Maintenant, lorsque la lame, et j'ai une idée claire de ce que je vais photographier.
De lamme verwachtte waarschijnlijk een woord van Jezus dat hem zou oprichten,
Le paralysé s'attendait probablement à une parole de Jésus qui le mette debout
Pension Lamme beschikt over een mooie tuin met een gemeubileerd terras en gratis WiFi.
La maison d'hôtes Pension Lamme met à votre disposition un charmant jardin avec une terrasse aménagée, ainsi qu'une connexion Wi-Fi gratuite.
dat deed me denken aan de fabel van de blinde en de lamme.
ceci me rappelait la fable de l'aveugle et du paralytique.
bijgenaamd de Lamme.
surnommé le Paralysé.
De tekst spreekt ook van een ander huis, het huis van de lamme:"Ga naar huis".
Le texte parle aussi d'une autre maison, celle du paralytique:" Va dans ta maison".
De weg tussen het huis van Jezus en dat van de lamme was misschien kort.
Le chemin était peut-être court entre la maison de Jésus et celle du paralytique.
Men kan meerdere aspecten onder de aandacht brengen: Een weg met verrassingen Tot die dag heeft de lamme niets anders gekend
On peut en souligner plusieurs aspects :Un chemin de surprise A ce jour, le paralytique n'a connu
zag zei hij…" De begeleiders van de lamme hebben niets gevraagd, ze hebben gehandeld, en de lamme zelf heeft niets gedaan
Jésus dit…". Les accompagnateurs du paralytique n'ont rien demandé, ils ont agi, et le paralytique lui-même n'a rien fait
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0481

Lammetjes in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans