MET HET WITBOEK - vertaling in Frans

avec le livre blanc
met het witboek

Voorbeelden van het gebruik van Met het witboek in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat de hervorming van de Commissie betreft zullen wij u natuurlijk met genoegen weer een verslag voorleggen over de stand van zaken bij de uitvoering van de maatregelen waartoe wij met het Witboek hebben besloten en waaraan het Europees Parlement steun heeft gegeven.
S'agissant de la réforme de la Commission, nous vous soumettrons bien entendu très volontiers un nouveau rapport sur l'état de la mise en?uvre des différentes actions, que nous avons décidées dans le Livre blanc et qui reçoivent le soutien du Parlement européen.
procedures voor de participatie van het maatschappelijk middenveld die met het Witboek over Europese governance van 2001 zijn ontwikkeld.
développés au niveau européen depuis la publication, en 2001, du livre blanc sur la gouvernance européenne.
we nog onlangs hebben gezien met het Witboek.
on l'a vu récemment avec le Livre blanc.
Dit is in overeenstemming met het witboek van de Commissie van 2012" Een agenda voor adequate,het pensioen wordt besteed en aanvullend particulier pensioensparen te ontwikkelen.">
Il est conforme au livre blanc de 2012 intitulé«Une stratégie
In overeenstemming met het Witboek inzake groei,het belang van het MKB voor de economie erkennen, met name bij de schepping van werkgelegenheid en innovatie; zij stelde zich derhalve positief op ten aanzien van verschillen de soorten steun om de ontwikkeling van deze sector te bevorderen 2.">
Dans la ligne du livre blanc sur la croissance, la compétitivité
Het groenboek is ook een aanvulling op een reeks lopende activiteiten op andere werk gebieden van de Commissie, met name het Witboek over onderwijzen en leren('), dat de nadruk legt op de vaardigheden en kennis die noodzakelijk zijn
Le livre vert complète également une série d'initiatives déjà en cours dans d'autres domaines d'activité de la Commission, notamment le livre blanc Enseigner et apprendre- Vers la société cognitive(')- qui met l'accent sur les compétences
is het EESC verheugd met het witboek van de Commissie en het daarop volgende voorstel voor een verordening,
le CESE se réjouit du Livre blanc de la Commission et de la proposition de règlement qui l'a suivi,
we nog onlangs hebben gezien met het Witboek.
on l'a vu récemment avec le Livre blanc.
Tijdens de discussie werd rekening gehouden met het witboek van de Commissie over een nieuw elan voor Europa's jeugd( november 2001),
Au cours du débat, il a été tenu compte du Livre blanc de la Commission intitulé"Un nouvel élan pour la jeunesse européenne"(novembre 2001),
naast de evaluatie van de vorderingen betreffende de gemeenschappelijk eurobetalingsruimte( SEPA), met name het witboek van de Commissie over de sector hypothecaire kredieten voor consumenten bespreken,
de paiements en euros(SEPA), mais aussi, notamment, le Livre blanc de la Commission sur le secteur du crédit hypothécaire destiné aux consommateurs
waarin rekening gehouden is met het Witboek van de Commissie" Onderwijzenmet de conclusies ter zake van de Raad van 6 mei 1996, beogen de instelling van een open en flexibel Europees kader waarin de op verschillende niveaus ondernomen initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding kunnen worden ondergebracht.">
tout en tenant compte du Livre blanc de la Commission"Enseigner et apprendre:des Conclusions du Conseil du 6 mai 1996 à ce sujet, ces conclusions visent à mettre en place un cadre européen ouvert et flexible auquel les initiatives prises à des niveaux différents dans le domaine de l'éducation et de la formation puissent être incorporées.">
Dit initiatief hangt samen met het witboek over collectief verhaal.
Cette initiative est liée au livre blanc sur les recours collectifs.
Ik ben ervan overtuigd dat wij met het Witboek op de goede weg zijn.
Je suis convaincu qu'avec ce Livre blanc, nous sommes sur la bonne voie.
Programma voor duurzame vormen van energie, rekening houdend met het Witboek voor duurzame energie, en.
Programme concernant les énergies renouvelables tenant compte du Livre blanc sur les sources d'énergie renouvelables, et.
Dit initiatief hangt samen met het Witboek Vervoer van 2001 en de tussentijdse evaluatie ervan in 2006.
Cette initiative est liée au livre blanc sur les transports de 2001 et à son examen à mi-parcours de 2006.
Wij richten ons tot de Commissie nu wij weten dat met het Witboek de barrière van de onverschilligheid is doorbroken.
Nous faisons appel à la Commission en étant conscient que, après le Livre blanc, nous devons vaincre la barrière de l'indifférence.
Geachte afgevaardigden, zeer binnenkort zal met het Witboek over het gemeenschappelijk vervoersbeleid een nieuw debat worden geopend over duurzame ontwikkeling.
Mesdames et Messieurs les Parlementaires, très prochainement, le livre blanc sur la politique commune des transports permettra d'ouvrir un nouveau débat sur le développement durable.
Ik ben ingenomen met het algemene antwoord van de Commissie en eveneens met het Witboek, maar toch ben ik het niet met haar eens.
Je salue la réponse générale de la commissaire et je me réjouis également du livre blanc, mais je ne suis pas d'accord avec elle.
Het Economisch en Sociaal Comité6 was eveneens ingenomen met het witboek en benadrukte de resultaten voor de fabrieksnijverheid, de bouwsector en de landbouw.
Le Comité économique et social s'est lui aussi félicité du livre blanc6 et a mis l'accent sur les résultats obtenus par les industries de transformation, le secteur du bâtiment et l'agriculture.
In overeenstemming met het Witboek inzake de interne markt begon Roemenië met de aanpassing van zijn nationale wetgeving aan de wetgeving van de Europese Gemeenschap.
Conformément au Livre blanc sur l'achèvement du marché intérieur, la Roumanie a commencé à harmoniser sa législation nationale avec celle de la Communauté européenne.
Uitslagen: 1054, Tijd: 0.0618

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans