NAGAAT - vertaling in Frans

vérifie
controleren
check
verifiëren
kijken
nagaan
onderzoeken
vink
te checken
natrekken
het controleren
examine
onderzoeken
kijken
overwegen
te bespreken
nagaan
bestuderen
beoordelen
behandelen
testen
het onderzoek
évalue
evalueren
beoordelen
evaluatie
beoordeling
evalueer
inschatten
onderzoeken
nagaan
meten
afwegen
étudie
bestuderen
studie
onderzoeken
leren
kijken
bestudering
nagaan

Voorbeelden van het gebruik van Nagaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een ander EU-onderzoeksproject inzake borstkanker is EPIC, dat nagaat hoe veranderingen in de voeding van een persoon borstkanker zouden kunnen verhinderen.
Il existe d'autres projets de recherche de l'UE sur le cancer du sein, notamment EPIC, qui a examiné comment les modifications du régime alimentaire d'une personne pourraient potentiellement prévenir le cancer du sein.
Daarom beveelt het Comité aan dat de Unie nagaat op welke manier zij de Chinese media kan helpen deze actieve rol te blijven spelen,
Il convient que l'UE envisage des manières de soutenir le rôle actif et continu des médias en Chine, y compris grâce à des visites
Het EESC zou graag zien dat de Commissie in detail nagaat hoe stabiliteit,
Le CESE invite la Commission à procéder à une évaluation détaillée de la manière de garantir la stabilité,
Voor materieel waarvoor toelaatbare geluidsvermogensniveaus gelden, wordt het passend geacht een procedure in te voeren waarbij een aangemelde instantie in de ontwerp- en de fabricagefase de overeenstemming met de bepalingen van deze richtlijn nagaat.
Pour les matériels soumis à des niveaux de puissance acoustique admissibles, il semble approprié de prévoir une procédure faisant intervenir un organisme notifié pour contrôler la conformité aux dispositions de la présente directive au cours des phases de conception et de production.
eindelijk ook nagaat of er sprake is van ongeoorloofd handelen.
aille le chercher- mais aussi qu'elle examine enfin s'il s'agit d'un cas d'infraction.
Portugal ben je niet altijd zeker dat een notaris de eigendomsoorsprong grondig nagaat en zorgt hij of zij niet automatisch voor de registratie van de aankoopakte.
par exemple, vous n'êtes pas toujours sûr qu'un notaire contrôlera minutieusement l'origine de la propriété, et il ne se chargera pas systématiquement de l'enregistrement de l'acte de vente.
de Commissie bij haar onderzoek van investeringen in de nucleaire sector nagaat of de naleving van deze veiligheids- en beveiligingsprincipes en -doelstellingen terdege door de personen
lorsqu'elle examine les investissements dans le secteur nucléaire, la Commission vérifie que les personnes ou les entreprises veillent au respect des principes
Wat de situatie op sectoraal niveau betreft verklaart de Commissie dat zij momenteel nagaat welke problemen zich kunnen voordoen op gebieden als vrij verkeer van werknemers
S'agissant des mesures spécifiques à adopter dans les différents secteurs, la Commission annonce qu'elle examine actuellement les problèmes pouvant se poser dans le domaine de la libre circulation des travailleurs
de toegang wordt gevraagd, nauwkeurig nagaat of de kennis ervan nodig is voor de vervulling van haar taken door de vragende openbare overheid of instelling.
le principe de légalité exige que le Gouvernement vérifie minutieusement, pour chacune des informations du Registre national auxquelles l'accès est sollicité, si la connaissance de celles-ci est nécessaire pour l'accomplissement de sa mission par l'autorité publique ou l'organisme demandeur.
veronderstelt de uitvoering van de geciteerde wetsbepaling dat de Koning zorgvuldig nagaat tot welke gegevens de betrokken instellingen toegang kunnen hebben.
l'exécution de la disposition légale précitée suppose que le Roi vérifie attentivement les données auxquelles les institutions concernées peuvent accéder.
de Commissie nagaat of de meting van verontreinigende stoffen als vermeld in bijlage I.2 verplicht moet worden gesteld.
la Commission examine si la mesure des polluants énumérés à l'annexe 1.2 doit être rendue obligatoire.
de geologie die de geleidelijke vorming van het aardoppervlak nagaat, alle zijn ze kinderen van onze eeuw.
l'embryon jusqu'à la maturité, la géologie qui étudie la formation progressive de la surface terrestre, sont toutes filles de notre siècle.
Financiewezen, die de prospectus van het openbare uitkoopbod moet goedkeuren en de externe regelmatigheid van de procedure van het bod nagaat.
financière qui doit approuver le prospectus de l'offre publique de reprise et qui vérifie la régularité externe de la procédure d'offre.
8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen wenst te verkrijgen of wanneer het de juistheid van deze gegevens nagaat.».
de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques ou lorsqu'il vérifie l'exactitude de ces informations.».
Elke firma die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van een geneesmiddel, moet beroep doen op de medewerking van een erkende verantwoordelijke voor de voorlichting die nagaat, vóór de verspreiding, of elke vorm van reclame in overeenstemming is met de reglementering inzake reclame voor geneesmiddelen.
Chaque firme responsable de la mise sur le marché d'un médicament doit s'assurer la collaboration d'un responsable de l'information agréé, qui vérifie, avant leur diffusion, que toutes les publicités sont conformes à la réglementation en matière de publicité pour les médicaments.
Raad voor Verkiezingsbetwistingen te noemen, opgericht die de bezwaren behandelt die tegen de verkiezing worden ingebracht en de juistheid nagaat van de zetelverdeling tussen de lijsten en van de rangorde waarin de raadsleden
dénommée ci-après le Conseil des Contestations électorales, qui traite les réclamations introduites contre l'élection et qui vérifie l'exactitude de la répartition des sièges entre les listes
Indien u nu, mijne heren, de verhouding nagaat van de arbeidstijd die u betaalt tot de arbeidstijd die u niet betaalt,
Si maintenant vous examinez le rapport du temps de travail que vous payez au temps de travail
hoog niveau van de Commissie en de nationale overheidsdiensten deel uitmaken, en die nagaat welke factoren de ontwikkeling van de interne markt voor handelsactiviteiten in de Europese Unie in de weg staan.
de la Commission et des gouvernements nationaux qui examinerait les facteurs susceptibles d'entraver le développement d'un marché unique intégré au sein de l'Union européenne pour les activités commerciales.
is het zaak dat de Commissie in haar verslag van 2007 zorgvuldig nagaat welke voor- en nadelen er kleven aan de harmonisering van het vetgehalte van in de handel gebrachte melk.
dans le rapport qu'elle présentera en 2007, la Commission analyse avec soin la question de l'harmonisation des teneurs en matière grasse du lait qui est offert à la vente.
die bij iedere aanvraag van een kandidaat voor toekenning van het sociaal telefoontarief welke aan het Instituut door de operator wordt meegedeeld, nagaat of de betrokken begunstigde dat recht al niet heeft« genoten»
créée en son sein, relative aux catégories des bénéficiaires du tarif téléphonique social qui vérifie, à chaque demande d'un candidat au bénéfice du tarif social,
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0808

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans