NATUURWET - vertaling in Frans

loi naturelle
loi de la nature

Voorbeelden van het gebruik van Natuurwet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
moet de natuurwet ondergeschikt worden gemaakt aan de mensenwet?
est-ce que la loi naturelle doit passer après la loi des hommes?
In de nu door de Commissie voorgestelde tekst wordt ruimschoots rekening gehouden met de ethische normen van de natuurwet die in dezen moet worden gerespecteerd, met name de
Le texte proposé cette fois par la Commission tient largement compte des normes éthiques de la loi naturelle qu'il est indispensable de respecter en la matière,
Het huwelijk volgens de natuurwet In België, doen noch"de burgerlijke cultuur" noch"de gedoopten in 't algemeen" beroep op de natuurwet om hun handelen te leiden op het gebied van de seksualiteit.
Le mariage selon la loi naturelle En Belgique, ni« la culture civile» ni« les baptisés en général» ne font appel à la loi naturelle pour guider leur agir dans le domaine de la sexualité.
Heeft een familievloek te maken met de schending van een natuurwet door vroegere generaties,
Si une malédiction familiale implique quelque violation de la loi de la nature par les générations antérieures,
Evangelisatie heeft aandacht voor de wetenschappelijke vorderingen om ze te verlichten met het licht van het geloof en van de natuurwet, opdat zij altijd de centrale plaats en de hoogste waarde
L'Évangélisation est attentive aux avancées scientifiques pour les éclairer de la lumière de la foi et de la loi naturelle, de manière à ce qu'elles respectent toujours la centralité
geheel niet strijdig met de natuurwet en de goddelijke wet, en er kunnen verschillende rechtmatige
n'est en rien contraire à la loi naturelle et divine, et il peut y avoir des justes titres de possession d'esclaves;
hij wint van een duiker in vrije val toont aan dat zwaartekracht, hoewel een natuurwet en dus overal,
plus un rappel que la gravité, bien qu'une force de la nature et donc cohérente,
die duidelijk maken dat een botsing van culturen geen natuurwet is.
le choc des cultures n'est pas la loi de la nature.
slechts daarin bestaat de eerste de beste gemeenplaats een hoogdravende naam te geven, hem tot een natuurwet of zelfs tot fundamentele wet te proclameren, dan wordt het'diepere grondslagen leggen'
donner un nom ronflant au premier lieu commun venu, à le proclamer à son de trompe comme loi naturelle ou même fondamentale, voilà le" fondement profond" et le bouleversement de la science
ongelovige, in zich geroepen de eisen van de menselijke natuur te erkennen die door de natuurwet uitgedrukt worden en zich eraan te inspireren voor
sont appelés à reconnaître les exigences de la nature humaine exprimées dans la loi naturelle, et à s'inspirer d'elle dans la formulation des lois positives,
de impermanence van alle dingen, en, zelfs zoals voor kleur van een bloem van een saul, natuurwet????? van????, het is famousness.
de l'ouverture d'une cloche du temple de Jeta de Heike Monogatari, la fugacité de toutes les choses, et,">même comme pour couleur d'une fleur d'un saul, loi de nature… de…", c'est famousness.
De openbarende en symbiotische aspecten, van de natuurwetten.
L'aspect émergent et symbiotique de la loi naturelle.
De natuurwetten moeten werken op hun eigen wijze.
Les lois de la nature doivent travailler de leur propre façon.
Tijd en natuurwetten zijn niet van toepassing.
Les lois du temps et de la physique n'ont plus cours.
De natuurwetten kunnen niet door een parlementaire resolutie worden veranderd.
Il est impossible de modifier les lois de la nature par une résolution parlementaire.
Stel je voor dat je de natuurwetten uit het raam zou gooien.
Imagine ce qui arriverait si tu jetais les lois de la physique par la fenêtre.
Puur ontstaan is als het resultaat van de natuurwetten.
A émergé purement comme un résultat des lois de la physique.
Macht en pracht en de universaliteit van de natuurwetten.
De la beauté et de l'universalité des lois de la physique.
Daarnaast is het mechaniek van de piano gebonden aan natuurwetten.
De plus, la mécanique du piano obéit aussi aux lois de la physique.
Het theoretisch potentieel, dat door natuurwetten wordt beperkt;
Le potentiel théorique est limité par les lois de la nature.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0392

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans