ONDENKBAAR - vertaling in Frans

impensable
ondenkbaar
onmogelijk
onvoorstelbaar
inconcevable
ondenkbaar
onvoorstelbaar
onbegrijpelijk
onaanvaardbaar
onmogelijk
niet voorstelbaar
inimaginable
onvoorstelbaar
ondenkbaar
ongelooflijk
impossible
onmogelijk
niet
kan dit
pas possible
niet mogelijk
onmogelijk
kan niet
niet haalbaar
niet gebeuren
niet doen
niet waar
niet zo
niet kloppen
geen mogelijkheid
pas concevable
niet denkbaar
ondenkbaar
impensables
ondenkbaar
onmogelijk
onvoorstelbaar
inimaginables
onvoorstelbaar
ondenkbaar
ongelooflijk
inconcevables
ondenkbaar
onvoorstelbaar
onbegrijpelijk
onaanvaardbaar
onmogelijk
niet voorstelbaar
pas envisageable
geen optie
niet mogelijk
niet denkbaar
ondenkbaar

Voorbeelden van het gebruik van Ondenkbaar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar de situationele verkeerde activiteiten lijken vaak ondenkbaar in hun uitkomsten, vergeleken met de voorgaande.
Mais les mauvaises activités de la situation semblent très souvent inimaginables dans leurs résultats, par rapport à celles décrites ci-dessus.
wat voor 11 september ondenkbaar was.
qui étaient impensables avant le 11 septembre.
40 voeter-eigenaar was quasi ondenkbaar.
40 pieds était quasiment inimaginable.
Het falen van de staat met een omvang die ondenkbaar leek vóór het bestaan van de NSU aan het licht kwam.
L'échec d'un Etat dont les dimensions semblaient inimaginables avant que l'éxistence de la NSU ne soit dévoilée.
is het produceren van dynamische revalidatie eerder ondenkbaar.
est la production dynamique de réadaptation impensables auparavant.
waardoor talloze processen ondenkbaar zijn of zelfs resulteren in onvoldoende kwaliteit.
de nombreux process deviennent ainsi inconcevables, ou donnent un résultat de qualité insuffisante.
President George Bush heeft gezegd,"al Qaeda heeft toegeslagen op een manier die ondenkbaar was".
Le président George Bush a déclaré,"Al-Qaïda a frappé d'une manière qui était inimaginable.".
zou in de oudheid ondenkbaar zijn geweest.
auraient été inimaginables dans les temps anciens.
de hoeveelheid geld dat ik bespaard heb is ondenkbaar.
le montant d'argent que j'ai épargné est inimaginable.
Sommige geheime missies die zich openen door karakters in het landschap te bouwen, zijn net zo ondenkbaar.
Certaines des missions secrètes qui s'ouvrent en construisant des personnages dans le paysage sont tout aussi impensables.
Toch is propriëtaire software iets heel anders door de beperkende licentie- beperkingen die ondenkbaar zouden zijn voor bijvoorbeeld een auto of fiets.
Pourtant le logiciel propriétaire est très différent à cause des licences restrictives- de telles restrictions seraient inconcevables pour une voiture ou un vélo.
de ontdekking van de wereld is ondenkbaar.
la découverte du monde est inimaginable.
natuurwetenschappen heeft geleid tot innovaties die voorheen ondenkbaar waren.
naturelles a apporté des innovations qui étaient auparavant inimaginables.
waardoor de duistere zielen gedwongen worden om concessies te doen die voorheen ondenkbaar waren.
résolution qui monte en vous et qui oblige la cabale à accorder des concessions, qui étaient auparavant impensables.
genetwerkte fabrieken vandaag de dag ondenkbaar zijn.
les ateliers en réseau, seraient aujourd'hui impensables.
Tegenwoordig, kunnen we wel zeggen, zijn dergelijke verschrikkingen in Europa ondenkbaar.
Aujourd'hui, je crois qu'on peut dire que de telles horreurs sont inimaginables en Europe.
Het is ondenkbaar dat het nu door een protest van Marokko in de vorm van 79.000 bezwaarschriften nog eens twee jaar wordt uitgesteld.
Il est inadmissible que l'on souhaite à présent reporter l'échéance de deux ans encore sous prétexte que le Maroc a introduit 79 000 recours.
Het is dan ook ondenkbaar dat toekomstige innovatieve industrieën geen deel zouden uitmaken van kennisnetwerken.
Il serait donc impossible de concevoir les futures industries novatrices en dehors des réseaux de connaissances.
In de beginjaren van het vinyl ondenkbaar was iets, zelfs in de vroege dagen van CD nodig was helemaal niet.
Dans les premières années du vinyle était quelque chose d'inimaginable, même dans les premiers jours de CDs n'était pas nécessaire du tout.
Dus de ondenkbaar is gebeurd
Si l'impensable est arrivé
Uitslagen: 372, Tijd: 0.0768

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans