ONDERVRAGEN - vertaling in Frans

interroger
ondervragen
verhoren
afvragen
interviewen
praten
vragen
vragen stellen
te ondervragen
bevragen
voor ondervraging
questionner
ondervragen
vragen
twijfelen
bevragen
te ondervragen
parler
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
interroge
ondervragen
verhoren
afvragen
interviewen
praten
vragen
vragen stellen
te ondervragen
bevragen
voor ondervraging
interrogent
ondervragen
verhoren
afvragen
interviewen
praten
vragen
vragen stellen
te ondervragen
bevragen
voor ondervraging
interrogeant
ondervragen
verhoren
afvragen
interviewen
praten
vragen
vragen stellen
te ondervragen
bevragen
voor ondervraging
pour un interrogatoire
voor ondervraging
voor verhoor
ondervragen

Voorbeelden van het gebruik van Ondervragen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
video dat ze verdachten ondervragen.
et leurs vidéos interrogeant des suspects.
De politie wilt u ondervragen.
La police veut vous questionner.
Waarom ondervragen we deze mensen opnieuw?
Pourquoi interroge-t-on à nouveau ces personnes?
Ze ondervragen iedereen.
Ils interrogent tout le monde.
Ik wil hem graag ondervragen.
J'aimerais lui parler.
En ik wil haar zelf ondervragen.
Et je veux la questionner moi-même.
We ondervragen de buren nog.
On interroge encore les voisins.
Agenten ondervragen de buren.
Des agents interrogent les voisins.
Want als we je ondervragen, gaan we je opsluiten?
Parce que si on vous interroge, on va vous incarcérer?
Gideon, de politie en beveiliging ondervragen iedereen in het gebouw.
Gideon, la police et la sécurité interrogent tout le monde dans ce bâtiment.
Je moet haar ondervragen. Als haar oude vriend.
Il te faut la questionner, étant sa vieille amie.
En als ze me erover ondervragen, weet je wat ik zal zeggen?
Et si on m'interroge, tu sais ce que je dirai?
En nu gaan ze me onder ede ondervragen.
Et maintenant, il vont me questionner sous serment.
De volgende niveaus ondervragen de speler dan over de namen van de noten.
Les niveaux suivants interrogent ensuite le joueur sur le nom des notes.
We ondervragen iedereen die erbij was.
On interroge toutes les personnes présentes.
Ik wou je niet ondervragen.
Je voulais pas te questionner.
Ik denk dat ze hem ondervragen.
Je pense qu'ils l'interrogent.
We kunnen Bantu-vrouwen ondervragen waneer we willen.
On interroge les Bantous quand on veut.
We gaan dat kind ondervragen.
On va questionner le petit que Fuentes a découpé.
We hebben al een team agenten die hem ondervragen.
On a déjà une équipe d'agents qui l'interrogent.
Uitslagen: 682, Tijd: 0.0587

Ondervragen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans