ONGEVRAAGD - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Ongevraagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
maar' ongevraagd' betekent' niet uitgenodigd.
mais" désinvité" signifie" plus invité.
De eigenaar van deze website behoudt zich uitdrukkelijk het nemen van gerechtelijke stappen voor, indien ongevraagd reclame en informatie wordt toegezonden, bijvoorbeeld in de vorm van spam-mails.
Le fournisseur se réserve le droit d'intenter une action en justice en cas d'envoi non sollicité d'informations publicitaires, par exemple par le biais de spams.
het goed water werden ongevraagd van het oppervlak?
l'eau de puits ont été invitées de la surface?
na hen mensen zouden komen en getuigen ongevraagd die verraderlijk zijn enonbetrouwbaar.
les personnes après viendraient témoigner sans qu'on lui demande qui sera perfide etindignes de confiance.
een jonge vrouw, en hoe ze die documenten voor jou ongevraagd vernietigde.
comment elle a détruit ces documents pour vous sans même l'avoir demandé.
dan is milieu ongevraagd grensoverschrijdend.
nous abolissions l'Europe, le caractère transfrontalier de l'environnement persisterait.
belangeloos, ongevraagd, niet vertrouwelijk
gratuits, non sollicités, non confidentiels
Windows Firewall is een stateful host-firewall die ongevraagd inkomend TCP/IP-verkeer blokkeert, inclusief IPv4-(Internet Protocol version 4) en IPv6-verkeer(Internet Protocol version 6).
Le Pare-feu Windows est un pare-feu d'hôte avec état qui bloque le trafic TCP/IP entrant non sollicité, dont notamment le trafic IPv4(Internet Protocol version 4) et IPv6(Internet Protocol version 6).
Soms, Ik heb zelfs afzien van ongevraagd advies op basis van persoonlijke ervaringen over zaken als trouw blijven,
Parfois, Je dispense même des conseils non sollicités sur la base des expériences personnelles sur des questions telles que rester fidèle,
Wanneer u een programma of poort toevoegt aan de uitzonderingenlijst, geeft u aan dat ongevraagd inkomend verkeer moet worden toegestaan het opgegeven programma te bereiken of de opgegeven poort te gebruiken.
Lorsque vous ajoutez un programme ou un port dans la liste des exceptions, vous indiquez au Pare-feu Windows d'autoriser le trafic entrant non sollicité à atteindre le programme spécifié ou à traverser le port spécifié.
Gebruikers ongevraagd e-mail te sturen of de Services te gebruiken om
Envoyer des emails non sollicités à un Utilisateur ou utiliser les Services pour collecter des paiements
neem ik een ander standpunt in dan mijn fractie over de regels voor het per e-mail sturen van ongevraagd reclamemateriaal naar consumenten.
à propos des règles concernant l'envoi par courrier électronique de publicité non sollicitée par les consommateurs.
ideeën en dergelijke("Ongevraagd Materiaal").
aucun autre élément similaire(les"Documents non sollicités").
Opgemerkt dient te worden dat indien een sollicitant ongevraagd gevoelige persoonlijke informatie aan Greenpeace European Unit verstrekt,
Veuillez noter que si un candidat fournit des données personnelles sensibles non sollicitées à Greenpeace European Unit, ce candidat consent
belangeloos, ongevraagd, niet vertrouwelijk
gratuites, non sollicitées, non confidentielles,
immuuncellen kan gaan ongevraagd, en zonder het screenen van die cellen nodig hebben om naar binnen te komen
les cellules immunitaires peuvent aller sans être demandé, et sans dépistage que les cellules ont besoin pour obtenir là-bas
Die toe-eigening- dikwijls ongevraagd en onrechtmatig- kan ten nadele gaan van de homogeniteit van de marketingcommunicatie van de onderneming en de positionering van haar producten.
Cette appropriation- très souvent non demandée et non légitime- pourrait se produire au détriment de l'homogénéité de la communication marketing de l'entreprise et du positionnement de ses produits.
doch zonder noodzaak en ongevraagd, door de sollicitant aan ons bezorgd worden).
sans nécessité et sans l'avoir demandé).
Wij maken bezwaar tegen het gebruik van deze in de context van de informatieplicht gepubliceerde contactgegevens voor het toezenden van ongevraagd reclame- en informatiemateriaal.
cadre des mentions légales pour l'envoi de publicités et de documents d'information non expressément demandés.
Lidstaten verstrekken gevraagd en ongevraagd- door tussenkomst van de centrale instanties aan de desbetreffende lidstaten informatie
Sur demande et spontanément les États membres communiquent- par l'intermédiaire des autorités centrales- des informations aux États membres concernés
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0559

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans