ONTWERP-GRONDWET - vertaling in Frans

projet de constitution
ontwerp-grondwet
ontwerpgrondwet
ontwerp voor een grondwet
oprichtingsvoorstel
voorstel voor een grondwet
ontwerpverdrag
voorstel tot oprichting
projet de traité constitutionnel
ontwerp voor een constitutioneel verdrag
ontwerp voor een grondwettelijk verdrag
ontwerp-grondwet
ontwerpgrondwet
ontwerp-verdrag
ontwerpverdrag voor de grondwet

Voorbeelden van het gebruik van Ontwerp-grondwet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
behandelt de ontwerp-Grondwet de rechtsgrondslag van de ECB en van het Europees
du traité CE, le projet de Constitution traite du fondement juridique de la BCE
De herinvoering van de unanimiteitsregel voor bepalingen betreffende de samenwerking in strafzaken waarvoor stemming bij gekwalificeerde meerderheid is voorzien in de ontwerp-grondwet zou een stap terug betekenen die tot gevolg zou hebben dat de Unie minder doeltreffend kan optreden in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit
La réintroduction de la règle de l'unanimité pour les dispositions prévues à la majorité qualifiée en matière de coopération pénale dans le projet de Traité Constitutionnel constituerait un recul qui ne pourrait qu'affecter négativement la capacité de l'Union à répondre aux défis de la lutte contre la criminalité organisée
De tweede premisse is dat alle delen van de ontwerp-Grondwet, met inbegrip van de statuten
La seconde prémisse est que toutes les parties du projet de Constitution, y compris les statuts
Artikel III-92, lid 1, onder c van de ontwerp-Grondwet verwijst als volgt naar het wisselkoers-convergentie criterium:„ de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme, gedurende ten minste twee jaar, zonder devaluatie van de munt ten opzichte van de euro».
L'article III-92, paragraphe 1, point c, du projet de Constitution se réfère au critère du taux de change de la manière suivante:« le respect des marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de change pendant deux ans au moins, sans dévaluation de la monnaie par rapport à l'euro».
wij zijn het echter ook eens over wat aan deze ontwerp-Grondwet ontbreekt, over de vooruitgang- om met de woorden van de heer Tsatsos te spreken- die wij moeten kunnen boeken
nous sommes également d'accord sur ce qui manque à ce projet de Constitution, sur les progrès, pour reprendre les mots du professeur Tsatsos, que nous devrions pouvoir obtenir
De Europese Raad van Thessaloniki is tot het besluit gekomen dat de ontwerp-grondwet een goed uitgangspunt voor de intergouvernementele conferentie (IGC)
Le Conseil européen de Thessaloniki a décidé que le projet de Constitution était une bonne base de départ pour la Conférence intergouvernementale(CIG)
heeft in twee stappen op 13 juni en 10 juli 2003 de ontwerp-Grondwet goedgekeurd en het op 20 juni aan de Europese Raad te Thessaloniki voorgelegd
ci-après la« convention européenne») a adopté le projet de Constitution en deux étapes, les 13 juin
Het belangrijkste gevolg van deze inspanningen was de voorbereiding en bespreking van de ontwerp-Grondwet van de Europese Unie.
la principale manifestation de ces efforts étant l'élaboration et la discussion du projet de Constitution de l'Union européenne.
ongeacht ons land van herkomst en ongeacht onze mening over de ontwerp-Grondwet.
soit notre origine et notre opinion sur le projet de Constitution.
Wat betreft de door u genoemde conferentie van Den Haag ben ik zo vrij u in alle bescheidenheid te suggereren nog eens de door u ondertekende ontwerp-Grondwet te lezen, waarin mijns inziens oplossingen zijn vervat voor zowel de bevoegdheidsverdeling als de rol van de nationale parlementen.
Sur la Conférence de La Haye, que vous avez évoquée, je me permettrai de vous suggérer très modestement de relire le projet de Constitution que vous avez signé et qui, à mon avis, comprend des solutions à la fois sur la répartition des compétences et sur le rôle des parlements nationaux.
Briesch destijds officieel is uitgenodigd om als waarnemer deel te nemen aan de werkzaamheden van de Europese Conventie, die ermee belast was een ontwerp-grondwet voor Europa op te stellen.
le CESE a été officiellement invité à participer en tant qu'observateur aux travaux de la Convention européenne chargée de rédiger le projet de Constitution pour l'Europe.
Ook al zou dit Handvest- dat overigens in de ontwerp-Grondwet is opgenomen- reeds van kracht zijn,
Même si elle était déjà en vigueur, il faut lire son article 51- conservée du reste dans le projet de Constitution- selon lequel la Charte s'applique aux institutions européennes
om iedere mogelijkheid aan te grijpen om de samenhang in de ontwerp-Grondwet te versterken en om te voorkomen dat er een andere draai aan wordt gegeven, zodat er in ieder geval niets teruggedraaid wordt.
à considérer toute possibilité de renforcer la cohérence du projet de Constitution et à en éviter toute déformation de manière à conjurer tout retour en arrière.
Valéry Giscard d'Estaing willen dat de komende Intergouvernementele Conferentie de ontwerp-Grondwet vrijwel geheel ongewijzigd goedkeurt.
souhaiterait que la prochaine Conférence intergouvernementale accepte quasiment tel quel le projet de la Convention, au motif que celle-ci aurait débattu
verzocht door de Raad van de Europese Unie, inzake de ontwerp-Grondwet dat werd opgesteld door de Europese Conventie
a adopté un avis sur le projet de Constitution qui a été préparé par la convention européenne
van de situatie na de ratificatie van de ontwerp-Grondwet.
la situation après la ratification du projet constitutionnel.
ben ik tegen de voorstellen in de ontwerp-Grondwet van de EU om de EU voor het eerst rechtspersoonlijkheid toe te kennen en de post van minister van
je m'oppose aux propositions présentées dans le projet de Constitution de l'UE, qui définit pour la première fois la personnalité juridique de l'UE
vandaag heeft het Slowaaks parlement de ontwerp-Grondwet voor Europa geratificeerd.
le parlement slovaque a ratifié le projet de Constitution pour l'Europe.
Het was immers noodzakelijk de voor- en nadelen van de ontwerp-Grondwet te beoordelen, teneinde de burgers te zijner tijd in de gelegenheid te stellen zich erover uit te spreken
Il nous fallait évaluer le pour et le contre du projet de Constitution, de sorte que les citoyens puissent eux aussi se prononcer sur ce projet en temps voulu
De ECB verwelkomt de ontwerp-Grondwet.
La BCE accueille favorablement le projet de Constitution.
Uitslagen: 249, Tijd: 0.0574

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans