OPVRAGING - vertaling in Frans

retrait
intrekking
terugtrekking
verwijdering
verwijderen
opname
krimp
intrekken
nemen
de verhuisbedrijven
zich terugtrekken
demande
verzoek
vraag
vordering
roept
eis
wil
vereist
wenst
consultation
raadpleging
overleg
consult
consultatie
inzage
advies
raadplegingsprocedure
samenspraak
raadplegingsproces
pleging
extraction
extractie
winning
extraheren
afzuiging
checkout
uitpakken
ontginning
mijnbouw
rippen
uitlezen
appel
beroep
oproep
gesprek
bellen
uitnodiging
call
roep
roeping
telefoongesprek
aantrekkingskracht

Voorbeelden van het gebruik van Opvraging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ook de gouverneur brengt de vermelding« Gewestelijk toezicht» aan bij elke opvraging of toezending van besluiten,
Le gouverneur apportera lui aussi la mention« Tutelle régionale» lors de toute demande ou transmission de délibérations
waarop sinds 10 jaar geen opvraging of deposito is gebeurd en waarbij er geen
25,00 EUR sur lesquels aucun retrait ou versement n'a eu lieu depuis 10 ans
Voor de analyse koppelen we het tijdstip van opvraging, het IP-adres of informatie over het gebruikte e-mailprogramma(client)
Pour l'évaluation, nous associons la date et l'heure de la consultation, l'adresse IP ou des données sur
Patricia O- Dare- explore design change cvba"De contacten waren zakelijk doch zeer aangenaam en de opvraging en de behandeling van de data objectief en erg grondig.
Patricia O- Dare- explore design change scrl"Les contacts étaient professionnels tout en étant très agréables et la demande et le traitement des données étaient objectifs et très complets.
de kalenderdag van de storting en brengen geen rente meer op vanaf de kalenderdag van de opvraging.
cessent de produire un intérêt à partir du jour calendrier du retrait.
De inhoud van de databank wordt beschermd door een recht sui generis dat de producent machtigt elke opvraging en/of elk hergebruik van het geheel of een deel van deze inhoud te verbieden.
Le contenu de la base de données est protégé par un droit sui generis qui autorise le producteur à interdire toute extraction et/ou réutilisation de tout ou partie de ce contenu.
2° bepaalde opdrachten, wordt de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen van de informatiegegevens beperkt tot een periode van tien jaar die aan de datum van de opvraging van de gegevens voorafgaat.».
l'accès aux modifications successives des informations est limité à une période de dix ans précédant la date de demande des données.».
zoals het tijdstip van opvraging, het IP-adres of informatie over het gebruikte e-mailprogramma(client).
par exemple l'heure d'extraction, l'adresse IP ou des informations sur le programme de messagerie électronique(client) utilisé.
Het in lid 2 bedoelde verbod geldt niet voor het opnemen van leningen gedurende een niet-verlengbare termijn van niet meer dan 120 kalenderdagen om in liquiditeiten te voorzien tussen een opvraging van toegezegd kapitaal en de ontvangst ervan van beleggers.
L'interdiction énoncée au paragraphe 2 ne s'applique pas aux emprunts non renouvelables ne dépassant pas 120 jours civils destinés à fournir des liquidités entre un appel de capital souscrit par des investisseurs et la réception de ce capital.
De opvraging van eigen middelen zal daar door slechts in marginale mate moeten worden ver hoogd,
En revanche, cela ne se traduira que par une augmentation marginale du taux d'appel des ressources propres, ce qui rendra donc inutile, compte tenu de la marge disponible,
De richtlijn verbiedt de opvraging en/of het hergebruik van het geheel
La directive interdit l'extraction et/ou la réutilisation de la totalité
De RVA moet zich bij de opvraging van deze gegevens beperken tot deze gegevens die niet kunnen bekomen worden op basis van de kwartaalaangifte bij de voor de inning van de sociale zekerheidsbijdragen bevoegde instelling.
L'ONEm doit, lors de la demande de ces données, se limiter à ces données qui ne peuvent pas être obtenues sur base de la déclaration trimestrielle auprès de l'institution compétente pour la perception des cotisations de sécurité sociale.
Om het fonds evenwel in staat te stellen buitengewone liquiditeitsbehoeften te dekken die in zijn rekeningen zouden kunnen ontstaan tussen de opvraging van toegezegd kapitaal bij beleggers
Toutefois, afin de leur permettre de couvrir des besoins de liquidité exceptionnels qui pourraient survenir entre l'appel du capital souscrit par les investisseurs et l'arrivée effective des fonds sur leurs comptes,
Om het fonds evenwel in staat te stellen buitengewone liquiditeitsbehoeften te dekken die zouden kunnen ontstaan tussen de opvraging bij beleggers van toegezegd kapitaal en de daadwerkelijke opneming van het kapitaal in zijn rekeningen,
Toutefois, afin de leur permettre de couvrir des besoins de liquidité exceptionnels qui pourraient survenir entre l'appel du capital souscrit par les investisseurs et l'arrivée effective des fonds sur leurs comptes,
De toegang tot de opeenvolgende wijzigingen die aan de in het eerste lid bedoelde informatigegevens worden aangebracht, wordt beperkt tot een periode van dertig jaar die aan de datum van opvraging van de gegevens voorafgaat.
L'accès aux modifications successives apportées aux informations visées à l'alinéa 1er est limité à une période de trente années qui précède la date d'interrogation desdites informations.
bepaalde definities nauwkeuriger te maken en de duur van de bescherming tegen niet-geautoriseerde opvraging van tien op vijftien jaar te brengen.
à porter de dix à quinze ans la durée de la protection contre l'extraction non autorisée.
dient te worden verduidelijkt dat het van toepassing is op onrechtmatige toegang, opvraging en hergebruik.
il importera d'établir clairement qu'il s'applique tant à l'accès prohibé qu'à l'extraction et à la réutilisation.
Tenzij anders bepaald in een voorstel voor toekomstige opvragingen, goedgekeurd krachtens paragraaf 7A, geschiedt elke opvraging in verhouding tot de bedragen vermeld in het voorstel.
Sauf dispositions contraires stipulées dans une proposition d'appels de fonds futurs approuvée conformément aux dispositions du paragraphe 7A, chaque appel de fonds est effectué proportionnellement aux montants stipulés dans la proposition.
redenen voor opvraging van de gegevens en periode waarin de toestemming zal worden gebruikt.
nature des données, la raison pour laquelle les données ont été demandées et la période pendant laquelle l'autorisation sera utilisée.
exploitatiekosten van administratieve centra, van de administratiekosten bij de werken voor derden, alsmede voor de opvraging van de toegekende dotaties.
des frais d'administration concernant les travaux pour compte des tiers, ainsi que pour la réclamation des dotations accordées.
Uitslagen: 70, Tijd: 1.4366

Opvraging in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans