OVER DE MECHANISMEN - vertaling in Frans

sur les mécanismes
over het mechanisme
op het injectiemechanisme
de regeling
à propos de la mécanique

Voorbeelden van het gebruik van Over de mechanismen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met het oog op de verdere behandeling van dit dossier heeft de Raad de Commissie verzocht zich te blijven beraden over de mechanismen en procedures waarmee dergelijke akkoorden ten uitvoer kunnen worden gelegd, en hem daarover nader te informeren.
en vue de poursuivre l'examen de ce dossier, est convenu d'inviter la Commission à continuer ses réflexions sur les mécanismes et procédures permettant la mise en œuvre de tels accords et à lui soumettre des informations supplémentaires.
wenst evenwel nadere gegevens over de mechanismen die moeten worden ingevoerd om zorg te dragen voor een uniforme toepassing van een eventuele kaderrichtlijn inzake de bescherming van de consumenten.
le Comité souhaite toutefois des précisions sur les mécanismes à mettre en place pour garantir une application unifiée d'une éventuelle directive-cadre en matière de protection des consommateurs.
Vervolgens wordt informatie verstrekt over de bestaande mechanismen voor de interne coördinatie van de controle-autoriteiten en opsporingsinstanties in elke lidstaat,
Des informations sont ensuite fournies sur les mécanismes mis en place pour coordonner au plan interne l'action des organes de contrôle
Democratische legitimering; de burger moet deelnemen aan de verkiezing van de politieke besluitvormers, over de nodige mechanismen beschikken om ook buiten de verkiezingsperiodes op lokaal en regionaal niveau invloed
La légitimité démocratique: le citoyen doit participer à l'élection des décideurs politiques, disposer de mécanismes lui permettant d'exercer son influence sur les décisions prises au niveau local
door deze studiebijeenkomsten de verwarring over de mechanismen voor de financiële hulp in het kader van de Overeenkomst van Lomé uit hoofde van de industriële samenwerking( EOF)
de dissiper la confusion qui règne à propos des mécanismes d'utilisation de l'aide financière prévue dans la Convention de Lomé au titre de la coopération industrielle(FED)
Vervolgens zal ik het ook hebben over de mechanismen die wij tot onze beschikking hebben voor de veehouderijsector.
puis je ferai également référence aux mécanismes qui sont à notre disposition pour le secteur de l'élevage.
met inbegrip van moesson voorspelling en de vermeerdering, en over de biologische mechanismen in het microscopisch niveau.
y compris la prévision de mousson et la propagation, et sur la mécanique biologique à l'échelle microscopique.
lid 3: informatie over de mechanismen waarmee de coördinatie tussen de operationele programma's onderling
des informations sur les mécanismes visant à assurer la coordination des programmes opérationnels entre eux
Ik heb vóór talrijke leden gestemd over de mechanismen om de mensenrechten, het recht op het leven
J'ai voté en faveur de nombreux paragraphes sur les mécanismes visant le renforcement des droits de l'homme,
Wij willen slechts een debat op gang brengen over de eventuele mechanismen die ons het beste kunnen helpen dit probleem op te lossen.
Nous souhaitons simplement ouvrir le débat concernant les mécanismes envisageables pour nous aider à résoudre ce problème,
In dit verband heeft de Commissie bovendien verdere gegevens nodig over de mechanismen die door de Zweedse autoriteiten zouden kunnen worden overwogen om het bestaan van eventuele bijkomende lasten bovenop de CO2-belasting vast te stellen
Dans ce contexte, la Commission devra obtenir des informations complémentaires sur les mécanismes que pourraient envisager les autorités suédoises pour établir l'existence d'une charge supplémentaire et déterminer, pour chaque entreprise, le montant de cette charge
De delegatie van Zimbabwe werd in dit verband tevens ingelicht over de mechanismen die gelden voor de invoer van tabak in de Gemeenschep;
Dans ce contexte, la délégation du Zimbabwe a été informée des mécanismes applicables à l'importation de ce produit dans la Communauté;
In dit deel wordt achtergrondinformatie verstrekt over de mechanismen die de Commissie van de Europese Gemeenschappen waarschijnlijk zal gebruiken om bibliotheken uit te nodigen tot het indienen van projectvoorstellen.
Cette section contient des informations à caractère général sur les mécanismes qui seront proba blement utilisés par la Commission des Communautés européennes pour solliciter des projets.
deze gewijzigde begroting toont opnieuw aan wat reeds bekend was- dat de EU over de mechanismen de flexibiliteit beschikt om oplossingen te vinden voor bepaalde onverwachte problemen.
fois la preuve de ce qui coule de source: que l'Union européenne dispose des mécanismes et de la capacité d'adaptation nécessaires pour apporter des solutions aux problèmes imprévus.
er op de zesde conferentie terzelfder tijd over de drie mechanismen een beslissing wordt genomen,
la sixième conférence prenne une décision sur les trois mécanismes en même temps
Beschikt de democratie over mechanismen om dergelijke aanvallen af te slaan?
La démocratie prévoit-elle des mécanismes pour parer à ce genre d'attentats?
We beschikken over mechanismen om de overgangsregels regelmatig samen met de Commissie te toetsen.
Nous disposons de mécanismes pour la révision régulière des règles transitoires avec la Commission.
De conclusies van de Raad van 17 februari 2005 over de financiële mechanismen;
Les conclusions du Conseil du 17 février 2005 sur les mécanismes financiers;
Beschikken we over de doeltreffendste mechanismen voor het voltooien van de interne markt?
Disposons-nous des mécanismes les plus efficaces pour réaliser le marché unique?
de gegevens die de landen leveren over hun uitstoot en over de flexibele mechanismen betrouwbaar zijn.
les États transmettent des chiffres fiables sur leurs émissions et sur les mécanismes flexibles.
Uitslagen: 1118, Tijd: 0.0787

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans