PARTICIPEERT - vertaling in Frans

participe
deelnemen
deel te nemen
meedoen
deelname
participeren
meewerken
bijdragen
bijwonen
doen
deelneming
participant
deelnemen
deel te nemen
meedoen
deelname
participeren
meewerken
bijdragen
bijwonen
doen
deelneming
participent
deelnemen
deel te nemen
meedoen
deelname
participeren
meewerken
bijdragen
bijwonen
doen
deelneming
sur la participation

Voorbeelden van het gebruik van Participeert in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming waarin de Gemeenschap participeert, is een verordening van de Raad vereist.
La création d'une entreprise à laquelle participe la Communauté nécessite un règlement du Conseil.
Ik vind het heel belangrijk dat het Parlement middels het debat van vandaag in de discussies participeert, voordat de Top in Lissabon begint.
J'estime qu'il est très important que le Parlement participe, au travers du débat qui a lieu aujourd'hui, à ces discussions avant le sommet de Lisbonne.
stimuleert de arbeid en participeert in de lactatie.
stimule le travail et participe à la lactation.
De N.M.B.S. participeert samen met de regionale vervoermaatschappijen actief in de interministeriële werkgroep met het oog op het vinden van een akkoord over de toepassing van het interministerieel akkoord van 1999 over de vaststelling van de tarifaire zones.
Conjointement avec les sociétés régionales de transport, la S.N.C.B. participe activement au sein du groupe de travail interministériel en vue de trouver un accord concernant l'application de l'accord interministériel de 1999 relatif à la détermination des zones tarifaires.
in voorkomend geval, hoe ze de werking van de topsportschool ondersteunt waarin de sportfederatie participeert.
comment elle soutient le fonctionnement de l'école de sport d'élite dans laquelle participe la fédération sportive.
voor de module waarmee hij een leertraject aanvangt of voortzet en die participeert- behoudens vrijstellingen- aan het geheel van de vorming;
au module par lequel il entame ou poursuit une filière d'apprentissage et qui participe sauf dispenses à l'ensemble de la formation;
hield een concert waarin zij, participeert samen met de dezelfde Bocelli internationale artiesten.
a tenu un concert à laquelle elle participe, avec les mêmes artistes internationaux Bocelli.
In de provincie Limburg wordt de titelDe Weekkrantgebruikt via een akkoord met uitgever Concentra(die voor 20% participeert in de NV DSDW).
Dans la province du Limbourg, on utilise le titre De Weekkrant, honorant ainsi un accord conclu avec l'éditeur Concentra(qui participe à hauteur de 20% dans la société anonyme DSDW).
orgaan van een coöperatieve vennootschap waarin hij actief participeert.
organe d'une société coopérative dans laquelle il participe activement.
Griekse haven van Piraeus in handen heeft, eveneens participeert in het transport van aardgas.
qui contrôle une partie du port grec du Pirée, participera également au transport du gaz naturel.
Deelname aan het herstel van glad spierweefsel, participeert in de synthese van groeihormoon,
Participe à la restauration des tissus musculaires lisses, participe à la synthèse de l'hormone de croissance,
erytrocytenrijping, participeert in de vorming van hemoglobine
la maturation des érythrocytes, participe à la formation de l'hémoglobine
De EU heeft de afgelopen jaren meer dan 200 miljoen euro in arctisch onderzoek geïnvesteerd en participeert in tal van gezamenlijke projecten,
Ces dernières années, l'UE a investi plus de 200 millions d'euros dans la recherche liée à l'Arctique et s'est associée à de nombreux projets conjoints de recherche,
Directe democratie Een zelfbesturende democratie: iedereen participeert in de collectieve macht
Démocratie directe Une démocratie autogestionnaire: chacun et chacune participe au pouvoir collectif
Vanaf de jaren negentig participeert het IFAW in nationale conferenties voor walvistoerisme en in 2004 en 2010 hebben we
IFAW a participé à plusieurs conférences locales sur l'observation des baleines depuis les années 1990
Tot slot is het idee van de Commissie om gedelegeerde handelingen in te voeren voor de tenuitvoerlegging van de besluiten van de internationale organisaties waarin de EU participeert, op geen enkele wijze van invloed op de soevereiniteit van de lidstaten.
Enfin, la possibilité que la Commission adopte des actes délégués relatifs à l'application des décisions prises par les organismes internationaux auxquels l'UE participe n'affecte en aucun cas la souveraineté des États membres.
zij achter deze principes staat en daarin participeert.
qu'ils soutiennent ces principes et qu'ils participent au système.
de facultatieve opdracht topsport, kaderend in het topsportbeleid en die participeert in een topsportschool, kan aanspraak maken op één extra subsidieerbaar voltijds equivalent met de functie van coördinator topsport.
qui s'inscrit dans le cadre de la politique de sport de haut niveau et qui participe à une école de sport de haut niveau, a droit à un équivalent à temps plein supplémentaire subventionnable exerçant la fonction de coordinateur du sport de haut niveau.
Aangezien niet is voorzien in vrijstelling voor gemeenschappelijke ondernemingen waarin minstens één EGKS-onderneming participeert, is er op het ogenblik een beschikking van de Commissie vereist ter goedkeuring van de oprichting van gemeenschappelijke ondernemingen die op Europees niveau slechts geringe invloed zouden hebben.
Comme il n'est pas prévu d'exemption pour les entreprises communes aux quelles participe au moins une entreprise CECA, une décision de la Commission est actuellement nécessaire pour autoriser la création des entreprises communes qui n'auront pas d'incidence importante à l'échelle européenne.
Het maatschappelijk middenveld participeert op grote schaal in activiteiten die de Europese Unie nu zoveel mogelijk probeert te belemmeren
Le président du Conseil pense-t-il que l'attitude de notre société civile, en participant massivement à des actions qui ont été,
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0563

Participeert in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans