REFERENTIEKADER - vertaling in Frans

cadre de référence
referentiekader
cadre référentiel
referentiekader
servir de référence

Voorbeelden van het gebruik van Referentiekader in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Comité is van mening dat het te ontwerpen referentiekader het mogelijk moet maken, de rol van stedelijke kernen in een Europese context te evalueren.
Le Comité est d'avis que le cadre de référence qui doit être élaboré devrait permettre d'évaluer le rôle des centres urbains dans le contexte européen.
aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding.
du Conseil relative à l'établissement d'un cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels.
Door de crisis is duidelijk geworden dat nog meer haast moet worden gemaakt met de instelling van een Europees referentiekader voor regelgeving en toezicht.
C'est pourquoi la crise a rendu plus urgente la nécessité de définir rapidement un cadre de référence européen pour la réglementation et pour la surveillance.
De Richtlijn" Televisie zonder grenzen6" voorziet in een gemeenschappelijk referentiekader betreffende de levering van televisiediensten in de Europese Unie.
La directive«télévision sans frontières»6 constitue un cadre de référence commun pour la fourniture de services de télévision dans l'Union européenne.
ter voltooiing van het Europees referentiekader.
qui achève réellement le cadre de référence européen.
Geachte afgevaardigden, de EU is een referentiekader voor andere regio's in de wereld.
Mesdames et Messieurs, l'Union européenne est une référence pour les autres régions du monde.
De Commissie heeft aangekondigd vóór 2005 in samenwerking met de lidstaten een Europees referentiekader voor kwalificaties te willen ontwikkelen32.
La Commission a annoncé son intention de développer, d'ici à 2005, en concertation avec les États membres, un cadre européen des qualifications 32.
Gelet op de flexibiliteit ervan kan de Code echter ook dienstdoen als referentiekader voor alle andere vennootschappen.
Cependant, vu sa flexibilité, le Code peut également servir de cadre de référence pour toutes les autres sociétés.
Bovendien zou een te groot aantal gedetailleerde descriptoren de vrijheid van de gebruikers van het referentiekader al te zeer beperken.
Un nombre exponentiel de descripteurs trop détaillés rendrait toute évaluation presque impossible et limiterait en outre considérablement la liberté des utilisateurs du Cadre.
opleidingsniveaus te koppelen aan een gemeenschappelijk referentiekader.
qu'un cadre de référence commun.
heeft het begrip" cognitieve samenleving" zich ontpopt tot een bijzonder referentiekader voor bezinning.
le concept de société cognitive a revêtu un caractère particulier de référence pour la réflexion.
met kleine naamloze vennootschappen van werknemers kunnen hierbij als referentiekader dienen.
des petites sociétés anonymes de travailleurs pouvant servir de référence à cet égard.
MLSA zal geëvalueerd worden en aan de basis liggen van de constructie van een referentiekader voor zowel melkzuurbacteriën als azijnzuurbacteriën.
La méthode MLSA sera évaluée et servira de base à la construction d'un cadre de référence aussi bien pour les bactéries d'acides lactiques que pour celles d'acides acétiques.
Het Niveau-systeem en de syllabus gebouwd volgens de richtlijnen van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen.
Notre système de niveaux& notre programme sont construits sous les directives du Cadre Européen Commun pour les Langues.
gewoonweg niet zoiets als een bol voorstellen, omdat ze niet konden denken in iets buiten het referentiekader van hun tweedimensionale wereld.
qu'ils ne pouvaient pas concevoir quelque chose d'extérieur aux références de leur monde bidimensionnel.
ook een geweldig architecturaal referentiekader.
une ville côtière fantastique, mais aussi une référence architecturale.
creëerde zo een industrieel referentiekader.
devenant ainsi une référence industrielle.
Daarnaast dirigeert Reinbert de Leeuw een rist indringende twintigste-eeuwse meesterwerken die als een referentiekader voor Ligeti mogen gelden.
À côté de cela, Reinbert de Leeuw a dirigé un grand nombre de chefs-d'œuvre du vingtième siècle, pouvant servir de cadre de référence pour Ligeti.
Ook maken de docenten gebruik van boeken die voldoen aan het Europees referentiekader voor Spaans.
En outre, les professeurs utiliseront des livres en conformité avec le cadre européen d'apprentissage de l'espagnol.
zij is gebaseerd op een aantal gemeenschappelijke waarden waarmee boodschappen over de verschillende beleidsaangelegenheden kunnen worden gestructureerd rondom een gemeenschappelijk referentiekader.
celle-ci doit reposer sur quelques valeurs communes permettant de structurer les messages de ses différentes politiques autour d'un référentiel commun.
Uitslagen: 294, Tijd: 0.0534

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans