TE VERSNELLEN - vertaling in Frans

pour accélérer
te versnellen
te bespoedigen
om de snelheid
sneller
om vaart te zetten
om het tempo
ter versnelling
ter bespoediging
hâter
haasten
bespoedigen
versnellen
haast maken
spoeden

Voorbeelden van het gebruik van Te versnellen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is van cruciaal belang om de ontwikkeling te versnellen en om ervoor te zorgen
C'est essentiel à l'accélération de la mise au point et de l'adoption de
Het streven tijdens de Top van Lissabon is erop gericht om de komst van het nieuwe paradigma te versnellen.
La raison d'être du sommet de Lisbonne est de hâter l'émergence du nouveau paradigme.
De Commissie doet momenteel haar best om de procedures intern te vereenvoudigen en te versnellen.
La Commission s'attache actuellement à la simplification et à l'accélération des procédures.
Door het uitbreidingsproces te versnellen heeft de Commissie ons de taak gegeven om ook de hervorming te versnellen..
En accélérant le processus d'élargissement, la Commission nous a forcé à accélérer le processus de réforme.
Dankzij vertaalgeheugens is het mogelijk om het vertaalproces te versnellen en de terminologische en stilistische consistentie te verhogen.
Dans ce cas, le processus de traduction peut être accéléré, et ce en faveur de la cohérence terminologique et stylistique.
Wanneer u twee werkstations gebruikt om een project te versnellen, kunt u beide werkstations afzonderlijk verbinden met de Thunderbolt™ 2 poorten op de TVS-882ST2.
Lorsque vous utilisez deux postes de travail afin qu'ils interagissent et accélèrent un projet, vous pouvez connecter chacun de ces postes séparément aux ports ThunderboltTM 2 du TVS-882ST2.
Niet overwegen om deze groep dan te versnellen doet voor hen het onderwijs reduceren tot bezigheidstherapie.
Ne pas vouloir faire progresser plus rapidement ce groupe réduit l'éducation à une thérapie d'occupation.
Er is geen noodzaak om de natuurlijke droging te versnellen, de ruimte goed ventileren
Il n'y a pas besoin d'accélérer le processus de séchage naturel,
 € œThe ratio van beperktheid te versnellen gewoon tart beschrijving,
 € œThe ratio de l'étroitesse de la vitesse tout simplement défie toute description,
Agiloft integreert met Adobe Sign om goedkeuringsworkflows te versnellen, contracten te beheren
Grâce à son intégration avec Adobe Sign, Agiloft accélère les workflows de validation,
Door de economische groei te versnellen heeft„ 1992" de problemen die reeds een ernstige omvang begonnen aan te nemen als gevolg van de toenemende welvaart in Europa, nog acuter gemaakt.
En accélérant l'expansion économique, l'objectif 1992 a effectivement aggravé des problè mes que la prospérité grandissante de l'Europe rendait déjà inquiétants.
De economische groei begon enorm te versnellen in de vroege jaren negentig door liberalisering van de handel
La croissance économique a commencé à fortement s'accélérer au début des années 1990,
ze zich misschien tot de islam wilde bekeren om de procedure te versnellen, en ze ging akkoord.
elle serait prête à se convertir à l'Islam afin de faciliter la procédure, et elle a accepté.
het conjunctuurprogramma van de Commissie dringt erop aan de toewijzing van middelen uit de structuurfondsen te vereenvoudigen en te versnellen.
économique de la Commission, l'attribution des Fonds structurels devrait être simplifiée et accélérée.
die voor deze scholen verantwoordelijk zijn, en hen gevraagd de bouw van een nieuwe school te versnellen.
charge des écoles et leur ai demandé d'accélérer le processus de construction d'une nouvelle école.
De Raad roept op om het huidige proces van vrijlating van alle resterende politieke gevangenen, met inbegrip van Daw Aung San SUU Kyi, te versnellen.
Le Conseil a demandé que soit accéléré le processus actuel de libération de tous les prisonniers politiques restants, y compris Daw Aung San Suu Kyi.
De Raad en het Europees Parlement hebben ook zware inspanningen geleverd om de interinstitutionele besluitvorming te versnellen.
Le Conseil et le Parlement européen ont en outre beaucoup accéléré la prise de décision interinstitutionnelle.
diplomaten hebben de ideale omstandigheden gecreëerd om de realisatie van de plannen te versnellen.
politiciens et des diplomates ont créé les circonstances idéales pour hâter la réalisation de ces plans.
reeds besproken, heeft twee belangrijke ingrediënten om de vetverbranding te versnellen.
il a deux ingrédients clés pour accélérer le processus de combustion des graisses.
THC, bleken de verspreiding van kankercellen te versnellen.
dont l'anandamide et le THC accélèrent la prolifération des cellules cancéreuses.
Uitslagen: 1902, Tijd: 0.0688

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans