TEGENWICHT - vertaling in Frans

contrepoids
contragewicht
tegengewicht
tegenwicht
gewichtscompensatie
contrepartie
tegenprestatie
tegenpartij
ruil
tegenhanger
compensatie
bijdrage
vergoeding
tegenwaarde
wederpartij
tegenpost
contre-poids
compenser
compenseren
compensatie
vergoeden
goedmaken
opvangen
worden gecompenseerd
opwegen
verrekenen
contrebalance
te compenseren
om tegenwicht te bieden
contre-pouvoir
tegenmacht
tegenkracht
tegenwicht

Voorbeelden van het gebruik van Tegenwicht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Magdalene/Grail familielijn als tegenwicht tegen de dertiende bloedlijn van de zwarte edelen.
de la lignée familiale du Graal comme contrebalance contre la treizième lignée de la noblesse noire.
om voor het nodige tegenwicht te zorgen binnen de onderneming; het kan immers niet zo zijn dat de aandeelhouders zelf dit tegenwicht op het touw moeten zetten.
le nouvel équilibre nécessaire, pour organiser le contre-pouvoir à l'intérieur de l'entreprise, car ce ne peut pas être les qui organisent eux-mêmes le contre-pouvoir.
zich steeds sterker doet gelden. Dit middenveld biedt- door middel van haar organisaties- een noodzakelijk en nuttig tegenwicht, en vormt een katalysator voor openbaar debat.
s'est imposée avec encore davantage de force, représentant ainsi, grâce à ses organisations, un contre-pouvoir nécessaire et utile et constituant un catalyseur pour le débat public.
in positieve zin, een tegenwicht tegen de mededelingen die wij van de Commissie hebben ontvangen sinds commissaris Vitorino het roer heeft overgenomen.
dans le sens positif du terme, contrebalancer les communications que nous avons déjà reçues de la Commission depuis que le commissaire Vitorino assume cette responsabilité.
Een mededingingsrechtbank zal fungeren als tegenwicht voor en toezichthouder op de experts van de Commissie in kwesties die het mededingingsbeleid betreffen
Elle servirait de contrepoids aux experts de la Commission en matière de concurrence et contrôlerait ces derniers. Elle assurerait
In de Verenigde Staten vormden de winsten in de sectoren technologie en consumptiegoederen een tegenwicht voor de zwakke cijfers van de financiële sector- te wijten aan de daling van de obligatierendementen.
Aux Etats-Unis, les gains dans les secteurs de la technologie et de la consommation ont contrebalancé la faiblesse des valeurs financières due à la baisse des rendements obligataires.
De Pro Stand heeft een zorgvuldig geconstrueerde arm die dienstdoet als een perfect tegenwicht voor het scherm, zodat het vrijwel gewichtloos aanvoelt en probleemloos naar de
Le support Pro Stand est doté d'un bras perfectionné qui fait contrepoids au moniteur de sorte qu'il semble flotter en apesanteur,
De mogelijkheden die UIP ten dienste staan om de mededinging uit te schakelen, worden nog verminderd door het tegenwicht van de economische macht die wordt uitgeoefend door vertoners in de Lid-Staten,
Les possibilités pour UIP d'éliminer la concurrence sont également diminuées par le pouvoir économique de contrepoids exercé dans les États membres par les exploitants, dont certains détiennent
de toenemende uitvoer van aardolie en andere grondstoffen vormde over het geheel genomen onvoldoende tegenwicht tegen de groei van de invoer uit de Gemeenschap.
d'autres matières premières n'a pas suffi à compenser, globalement, la croissance des importations en provenance de la Communauté.
die zou kunnen dienen als een tegenwicht voor het verlaten van het bekken,
de la chaise avec un genou près du sol,">ce qui pourrait servir de contrepoids à quitter le bassin,
wensten te hebben om het beginsel van de vrije mededinging te doen naleven, als natuurlijk tegenwicht voor de vrijheid waarover ondernemers in een markteconomie beschikken.
ils souhaitaient avant tout avoir les moyens de faire respecter le principe de la libre concurrence, contrepoids naturel à la liberté dont jouissent les entrepreneurs en économie de marché.
hetgeen het voornaamste tegenwicht vormt voor de aan lijnvaartconferences verleende generieke vrijstelling.
qui constitue le principal contrepoids à l'exemption de groupe accordée aux Conférences maritimes.
herinnerde de Rekenkamer eraan dat in een systeem waarin het beheer van projecten aan de nationale en regionale autoriteiten toevalt, een aanzienlijke versterking van de communautaire controle een onmisbaar tegenwicht zou moeten vormen.
la Cour a rappelé qu'un renforcement significatif du contrôle communautaire devrait constituer la contrepartie indispensable d'un système dans lequel la gestion des projets relève des autorités nationales et régionales.
baan rond de zon, maar het grootste gedeelte van de aarde zal zich elke 14 dagen van de ene naar de andere kant verplaatsen, als een tegenwicht van de maan.
la plus grande partie de la terre bougera d'un côté vers l'autre tous les 14 jours, comme un contre-poids de la lune.
in een haastig en reactief proces dat gekaapt werd door degenen die Europa als tegenwicht, of zelfs rivaliserende macht, wilden positioneren tegenover de Verenigde Staten.
détourné par un certain nombre d'acteurs désireux de positionner l'Europe en tant que contrepoids- voire puissance rivale- des États-Unis.
Het is des te meer noodzakelijk dat duidelijk wordt gemaakt dat zij een tegenwicht kan vormen voor hetgeen niet mag worden verborgen
Elle est d'autant plus nécessaire à bien visualiser qu'elle peut contrecarrer ce qui ne saurait être caché,
Als tegenwicht voor deze soepele regel, die het mogelijk maakt de begrotingslast voor de Gemeenschap op geordende wijze te spreiden en tegelijkertijd vrijheid biedt
Face à cette règle souple qui permet à la fois de répartir la charge budgétaire pour la Communauté dans le temps de manière ordonnée
sommige lidstaten hebben laten zien dat ze meer geïnteresseerd zijn in het creëren van een tegenwicht tegen de Verenigde Staten dan in het opbouwen van een werkelijk transatlantisch partnerschap dat gebaseerd is op gemeenschappelijke normen en waarden.
seule voix alors que certains États membres se sont montrés plus intéressés à créer un contre-pouvoir face aux États-Unis qu'à créer un véritable partenariat transatlantique basé sur des valeurs communes.
In deze wereld, die beheerst wordt door de gedachte van vrijhandel zonder enig tegenwicht, dezelfde vrijhandel die ook de Europese Unie op onverantwoorde wijze heeft ingevoerd,
Dans ce monde dominé par le libre-échangisme sans contrepoids, que l'Union européenne vient de contribuer à mettre en place en toute irresponsabilité, le fardeau du
werden beoordeeld als een voldoende tegenwicht voor de steun en strookten met de voorwaarden die normaliter door de Commissie worden gesteld om herstructureringssteun op grond van artikel 92,
ont été considérés comme une contrepartie suffisante de l'aide, et ils remplissaient les conditions auxquelles la Commission subordonne normalement l'approbation des aides à la restructuration
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0894

Tegenwicht in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans