TWEESPRONG - vertaling in Frans

carrefour
kruispunt
kruising
tweesprong
knooppunt
snijpunt
verkeersknooppunt
trefpunt
het raakpunt
croisée des chemins
fourche
vork
voorvork
hooivork
fork
riek
tweesprong
vorkheftruck
drietand
bifurcation
splitsing
afslag
driesprong
vertakking
bifurcatie
tweesprong
forking

Voorbeelden van het gebruik van Tweesprong in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
door het fiasco van de EU-top van onlangs staat de Europese Unie nu op een tweesprong.
le fiasco du récent sommet de l'UE laisse l'Union européenne à un carrefour.
rij ongeveer 30 kilometer terug, naar de tweesprong… en sla dan de laan in.
30 km jusqu'à la fourche, puis vous tournez sur la voie principale.
Kort daarop is er een tweesprong, waar we rechts gaan(rode[4]).
Un peu plus loin, il y a une bifurcation, où nous prenons à droite(marque[4] rouge).
de komende jaren bevindt dit Parlement zich op een tweesprong in de geschiedenis.
dans les prochaines années, ce Parlement se trouvera à la croisée des chemins de l'histoire.
Mexico-Stad(Mexico) | 20 januari 2016 De vertegenwoordigers van Zuid-Amerika bevinden zich op een tweesprong.
Mexico(Mexique)| 20 janvier 2016 Les présidents des pays de l'Amérique du Sud sont à un carrefour.
Op de Algemene Vergadering van afgelopen september stelde de secretaris-generaal dat de VN op een tweesprong was aanbeland.
Lors de l'Assemblée générale, en septembre dernier, le secrétaire général a décrit la position actuelle de l'ONU comme étant à"la croisée des chemins.
steeneiken voor 1,2 km op een single trail totdat u aankomt op een tweesprong.
la calme à l'ombre des chênes jusqu'à arriver à un carrefour.
Bij het begin van het derde millennium staat de mensheid op een tweesprong.
A l'aube du troisième millénaire, l'humanité se trouve à la croisée des chemins.
wij staan nu op een tweesprong van onze betrekkingen met Rusland.
nous sommes à un carrefour de nos relations avec la Russie.
dalen dan af tot een ingegraven tweesprong.
puis nous descendons jusqu'à la bifurcation encaissée.
Europa staat weer eens op een tweesprong: of we verhogen het percentage werkenden,
L'Europe se trouve une fois de plus à la croisée des chemins. Soit nous augmentons le taux d'achat,
In de regio Bouriane Lotoise op de tweesprong van de Lot, Dordogne
Situé dans la région de la Bouriane Lotoise, au carrefour des départements du Lot,
sociale rechtvaardigheid' Bij het begin van het derde millennium staat de mensheid op een tweesprong.
de justice sociale» A l'aube du troisième millénaire, l'humanité se trouve à la croisée des chemins.
Op de tweesprong gaat u rechtdoor de via Cerroni in,
Au carrefour, nous continuons tout droit sur la Via Cerroni,
Sociaal Comité en het Comité van de Regio's" GALILEO op een tweesprong: de uitvoering van de Europese GNSS-programma's.
au Comité des régions"GALILEO à la croisée des chemins: la mise en œuvre des programmes européens de GNSS.
de Raad- Galileo op een tweesprong: de uitvoering van de Europese GNSS-programma's, SEC( 2007)
au Conseil- Galileo à la croisée des chemins: la mise en œuvre des programmes européens de GNSS,
U fietst voor ongeveer één kilometer op een geasfalteerde weg die licht stijgt totdat u aankomt op een tweesprong in Castellare.
nous continuons pendant environ un kilométré sur une route goudronnée en légère montée jusqu'à arriver à un croisement près de la localité Castellare.
Ik sta nu op een tweesprong… waar ik mijn leven kan leiden,
Je suis à un carrefour maintenant, où je pourrais vivre ma vie
De Europese luchtvaart bevindt zich op een belangrijke tweesprong: zonder een overtuigende en samenhangende strategie dreigt
L'aviation de l'UE se trouve à un carrefour crucial: en l'absence de stratégie cohérente
Europa staat werkelijk op een tweesprong: ofwel blijft het de weg van de neoliberale deregulering volgen, zoals de groep-Molitor heeft aanbevolen;
L'Europe se trouve réellement à la croisée des chemins. Soit elle poursuit dans la voie d'une dérégulation néo-libérale que lui a indiquée le Groupe Molitor,
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0648

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans